Hledat
Vyberte jazyk slovníku
Advance
01
pokrok, postup
progress or improvement in a particular area
Příklady
The company 's technological advance has been remarkable this year.
Technologický pokrok společnosti byl letos pozoruhodný.
Medical research saw a significant advance in cancer treatment.
Lékařský výzkum zaznamenal významný pokrok v léčbě rakoviny.
02
postup
a forward movement by soldiers
Příklady
The troops made a swift advance toward the enemy lines.
Vojska provedla rychlý postup směrem k nepřátelským liniím.
The general ordered an advance to take the hill before sunset.
Generál nařídil postup, aby dobyl kopec před západem slunce.
03
pokrok, postup
the act of moving forward (as toward a goal)
04
pokrok, předběžný návrh
a tentative suggestion designed to elicit the reactions of others
05
nárůst, zvýšení
a rise in the value, price, or amount of something
06
záloha, předplatné
an amount paid before it is earned
to advance
01
postupovat, podporovat
to help something progress or succeed
Transitive: to advance a goal or cause
Příklady
The student diligently studied each day to advance their understanding of the subject.
Student pilně studoval každý den, aby progresoval ve svém porozumění předmětu.
To enhance public health, the government implemented policies to advance vaccination coverage.
Pro zlepšení veřejného zdraví vláda implementovala politiky na podporu proočkovanosti.
02
navrhnout, předložit
to propose an idea or theory for discussion
Transitive: to advance a hypothesis or proposal
Příklady
During the team meeting, Sarah advanced a new marketing strategy to boost product visibility.
Během týmového setkání Sarah předložila novou marketingovou strategii pro zvýšení viditelnosti produktu.
The scientist eagerly advanced a hypothesis regarding the observed phenomenon.
Vědec nadšeně předložil hypotézu týkající se pozorovaného jevu.
03
postupovat, pohybovat se vpřed
to move ahead or proceed forward
Intransitive
Příklady
As the marathon started, the runners began to advance along the racecourse.
Jakmile maraton začal, běžci začali postupovat podél závodní dráhy.
The army advanced towards the enemy's position.
Armáda postoupila k nepřátelské pozici.
04
postupovat, pokročit
to move towards a goal or desired outcome
Intransitive
Příklady
Despite facing challenges, the project continued to advance towards completion.
Navzdory výzvám projekt pokračoval v postupu k dokončení.
As the negotiations progressed, both parties sought common ground to advance towards a mutually beneficial agreement.
Jak jednání postupovala, obě strany hledaly společnou půdu, aby postoupily k vzájemně výhodné dohodě.
05
zvýšit, navýšit
to increase the level or rate of wages, prices, interest rates, etc.
Transitive: to advance rate of a payment
Příklady
In response to the economic conditions, the company decided to advance the salaries of its employees by 10 %.
V reakci na ekonomické podmínky se společnost rozhodla zvýšit platy svých zaměstnanců o 10%.
The government announced plans to advance the minimum wage.
Vláda oznámila plány na zvýšení minimální mzdy.
06
postoupit, posunout vpřed
to cause to move forward
Transitive: to advance sth
Příklady
The construction workers used heavy machinery to advance the massive concrete blocks into position.
Stavební dělníci použili těžké stroje, aby posunuli masivní betonové bloky na místo.
The chess player strategically advanced their pawn to gain control of the center of the board.
Šachista strategicky postoupil svého pěšce, aby získal kontrolu nad středem šachovnice.
07
zvýšit, postoupit
(of costs, shares, etc.) to increase in value, price, or amount
Intransitive
Příklady
As demand for the limited edition product grew, its market price started to advance.
Jak rostla poptávka po limitované edici produktu, jeho tržní cena začala stoupat.
Investors were pleased to see their portfolios advance.
Investoři byli potěšeni, když viděli své portfolia postupovat.
08
zálohovat, předfinancovat
to provide funds or a payment earlier than the scheduled or expected time
Transitive: to advance a payment
Příklady
The company agreed to advance the employee's salary to help cover unexpected medical expenses.
Společnost souhlasila s předčasným vyplacením mzdy zaměstnance, aby pomohla pokrýt neočekávané lékařské výdaje.
The client decided to advance a portion of the payment to secure the services of the contractor.
Klient se rozhodl poskytnout zálohu na část platby, aby zajistil služby dodavatele.
09
povýšit, postoupit
to promote someone to a higher position, level, or rank
Transitive: to advance sb to a position or rank
Příklady
In recognition of his exceptional leadership skills, the employee was advanced to the position of team manager.
V uznání jeho výjimečných vůdčích schopností byl zaměstnanec povýšen na pozici manažera týmu.
After years of dedicated service, the sergeant was advanced to the rank of lieutenant.
Po letech oddané služby byl seržant povýšen do hodnosti poručíka.
advance
01
předvojový
(of a specific group of people) sent ahead of the main group to prepare the way or gather information for what is to come
Příklady
The advance team set up camp before the rest of the expedition arrived.
Průzkumný tým postavil tábor před příjezdem zbytku expedice.
The advance party checked the weather conditions before the main group began the hike.
Průzkumná skupina zkontrolovala povětrnostní podmínky předtím, než hlavní skupina začala s výšlapem.
02
předběžný, předem připravený
done, provided, or arranged before a future event or expected time
Příklady
He received an advance copy of the book before its official release.
Obdržel předběžnou kopii knihy před jejím oficiálním vydáním.
The team provided advance notice of the upcoming changes to the schedule.
Tým poskytl předchozí oznámení o nadcházejících změnách v rozvrhu.



























