represent
re
ri:
ri
pre
prɛ
pre
sent
zənt
zēnt
British pronunciation
/ˌrɛprɪˈzɛnt/

Definice a význam slova „represent“ v angličtině

to represent
01

reprezentovat, symbolizovat

to be an image, sign, symbol, etc. of something
Transitive: to represent a quality or value
to represent definition and meaning
example
Příklady
Right now, the artwork is actively representing the artist's emotions.
Právě teď umělecké dílo aktivně reprezentuje umělcovy emoce.
02

zastupovat, ztvárnit

to perform or portray a character in a play, film, or other stage production
Transitive: to represent a character
to represent definition and meaning
example
Příklady
During the casting process, actors were evaluated based on their ability to represent the historical figures accurately.
Během castingového procesu byli herci hodnoceni na základě jejich schopnosti přesně zobrazit historické postavy.
03

reprezentovat

to indicate or stand for a particular concept, idea, or entity
Transitive: to represent a concept or meaning
example
Příklady
In a traffic context, the red light represents a signal to stop, signifying the need for vehicles to come to a halt.
V dopravním kontextu červené světlo představuje signál k zastavení, což znamená nutnost zastavení vozidel.
04

reprezentovat, symbolizovat

to serve as an instance that embodies the characteristics, qualities, or traits associated with a particular category or concept
Transitive: to represent sth
example
Příklady
The vintage car, with its design and engineering, represents an era when craftsmanship and elegance were highly valued.
Veteránské auto, svým designem a konstrukcí, představuje éru, kdy byly řemeslné zpracování a elegance vysoce ceněny.
05

zastupovat, jednat jménem

to act on behalf of a group, organization, or constituency; to convey the views, interests, or concerns of others in an official or formal capacity
Transitive: to represent sb/sth
example
Příklady
In international forums, diplomats represent their countries, articulating positions on diplomatic, economic, and political matters.
Na mezinárodních fórech diplomaté zastupují své země, vyjadřují postoje k diplomatickým, ekonomickým a politickým otázkám.
06

reprezentovat, vyjadřovat

to articulate or convey one's understanding, opinions, or perspectives to others
Transitive: to represent ideas or opinions
example
Příklady
The artist will represent their artistic process, explaining the inspiration and meaning behind the painting.
Umělec zastoupí svůj umělecký proces, vysvětluje inspiraci a význam za malbou.
07

představovat, tvořit

to constitute a specific percentage, portion, or quantity of a larger entity or total
Transitive: to represent a percentage of a whole
example
Příklady
In the financial report, the highlighted portion represents a significant portion of the company's annual profits.
Ve finanční zprávě zvýrazněná část představuje významnou část ročních zisků společnosti.
08

reprezentovat

to show someone or something in a piece of art
Transitive: to represent sb/sth
example
Příklady
The artist chose to represent the beauty of nature by painting a vibrant landscape filled with lush greenery and colorful flowers.
Umělec se rozhodl zobrazit krásu přírody malbou živé krajiny plné bujné zeleně a barevných květin.
09

zastupovat, jednat jménem

to serve as a legal or business representative
Transitive: to represent sb
example
Příklady
The attorney was hired to represent the client in court and manage their legal affairs.
Advokát byl najat, aby zastupoval klienta u soudu a spravoval jeho právní záležitosti.
10

reprezentovat, symbolizovat

to define or express a relationship between elements of one set (domain) and another set (codomain) through a mapping or function
Transitive: to represent a function
example
Příklady
The matrix MM represents a linear transformation, mapping vectors from a three-dimensional space to a two-dimensional space.
Matice MM představuje lineární transformaci, která mapuje vektory z trojrozměrného prostoru do dvourozměrného prostoru.
11

zastupovat, vyjadřovat

to make one’s opinions known to a group of people or someone in authority
Transitive: to represent opinions
example
Příklady
In democratic societies, citizens have the right to represent their political preferences through voting in elections.
V demokratických společnostech mají občané právo zastupovat své politické preference hlasováním ve volbách.
12

reprezentovat, vyvolat

to evoke or convey a specific experience, feeling, or understanding
Transitive: to represent a sensation or idea
example
Příklady
The photographer skillfully framed the shot to represent the serenity of the sunrise.
Fotograf dovedně zarámoval záběr, aby reprezentoval klid východu slunce.
13

zastupovat, ilustrovat

to depict, illustrate, or convey a subject or concept in a specific manner
Complex Transitive: to represent sth in a specific manner
example
Příklady
Throughout the documentary series, the endangered species were represented as needing urgent conservation efforts.
Během celého dokumentárního seriálu byly ohrožené druhy zobrazeny jako potřebující naléhavé ochranné úsilí.
14

reprezentovat, nosit barvy týmu/země

to compete on behalf of a team, country, or region, often wearing its uniform and upholding its reputation
example
Příklady
He felt nervous before representing his school in the regional finals.
Cítil se nervózní předtím, než zastupoval svou školu v regionálních finále.

Lexikální Strom

misrepresent
representative
representative
represent
present
App
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store