Caută
Selectați limba dicționarului
La tour
[gender: feminine]
01
turn, turn de apărare
construction élevée et généralement étroite, souvent utilisée pour la défense, l'observation, le signal ou comme élément architectural décoratif
Exemple
La tour de l' horloge est visible de loin.
Turnul cu ceas este vizibil de la distanță.
02
rând, tur
moment ou occasion où une personne agit, parle ou utilise quelque chose, souvent dans un ordre alterné avec d'autres
Exemple
C' est ton tour de jouer au jeu.
E rândul tău să joci jocul.
03
tur, excursie
déplacement ou promenade effectué pour le plaisir, la découverte ou l'exploration d'un lieu
Exemple
Ils ont fait un tour de la ville en bus touristique.
Ei au făcut un tur al orașului cu un autobuz turistic.
04
rotire, întoarcere
action de tourner autour d'un axe ou de faire un mouvement circulaire
Exemple
La roue a fait un tour complet.
Rota a făcut o rotire completă.
05
circumferință, perimetru
mesure de la circonférence ou du périmètre d'un objet, d'une partie du corps ou d'un élément circulaire
Exemple
Le tour de taille du pantalon est de 80 cm.
Măsura taliei pantalonului este de 80 cm.
06
strung, strung pentru lemn
machine-outil servant à usiner des pièces en bois, en métal ou en d'autres matériaux en les faisant tourner autour d'un axe pendant que l'outil de coupe enlève de la matière
Exemple
Le menuisier utilise un tour pour façonner le bois.
Tâmplarul folosește un strung pentru a modela lemnul.
07
întoarcere, rotire
mouvement de rotation effectué par un nageur pour changer de direction au mur ou pour se retourner pendant une épreuve de natation
Exemple
Le nageur a réussi un tour rapide au bout du bassin.
Înotătorul a realizat o întoarcere rapidă la capătul bazinului.
08
turn, turn
pièce du jeu d'échecs qui se déplace horizontalement ou verticalement sur l'échiquier, sans limite de distance
Exemple
La tour est placée dans les coins de l' échiquier au début de la partie.
Turnul este plasat în colțurile tablei de șah la începutul jocului.



























