Шукати
Виберіть мову словника
Pin
01
шпилька, брошка
a small, decorative item designed to be attached to clothing
Dialect
American
Приклади
She wore a beautiful enamel pin shaped like a butterfly on her jacket.
На її куртці був гарний значок у формі метелика.
The lapel pin he received at the ceremony was a symbol of his achievement.
Значок, який він отримав на церемонії, був символом його досягнення.
02
шпилька, голка
a slender, elongated object typically made of metal, that has a sharp point at one end and a flat or rounded head at the other
Приклади
She used a pin to secure the fabric in place while she sewed.
Вона використала шпильку, щоб закріпити тканину на місці, поки шила.
The map was dotted with colorful pins marking different locations.
Карта була вкрита кольоровими шпильками, що позначали різні місця.
03
шпінь, вісь
a short, cylindrical shaft or rod that serves as a pivotal axis around which a component rotates or moves
Приклади
The door hinge has a pin that allows it to swing open and shut smoothly.
Дверний шарнір має штифт, який дозволяє йому плавно відкриватися і закриватися.
The watchmaker carefully inserted the pin into the gears to restore the clock's movement.
Годинникар обережно вставив штифт у шестерні, щоб відновити рух годинника.
04
вуключина, гребна скоба
a holder attached to the gunwale of a boat that holds the oar in place and acts as a fulcrum for rowing
05
кегля, куля
a club-shaped wooden object used in bowling, set up in triangular groups of ten as the target for players to knock down with a ball
Приклади
He aimed his shot to knock down all ten pins.
Він націлив свій удар, щоб збити всі десять кіглів.
The last pin was teetering but did n’t fall, costing her the strike.
Останній кегля хитався, але не впав, що коштувало їй страйка.
06
прапорець, стовпчик
a slender, upright marker on a golf green, typically topped with a flag, indicating the location of the hole
Приклади
He carefully aimed his putt towards the pin.
Він ретельно націлив свій патт на прапорець.
The golfer celebrated after hitting the ball directly at the pin.
Гольфіст відсвяткував після удару м'ячем прямо у прапорець.
07
штифт, шпилька
cylindrical tumblers consisting of two parts that are held in place by springs; when they are aligned with a key the bolt can be thrown
08
нога, лапа
a slang term for the leg, often used to refer to the limb in a casual or colloquial manner
Приклади
He injured his pin while playing soccer and had to take a break.
Він пошкодив ногу, граючи у футбол, і мусив зробити перерву.
The athlete 's powerful pins helped him win the race.
Потужні ноги атлета допомогли йому виграти перегони.
09
шпилька, кнопка
small markers inserted into a surface to mark scores or define locations etc.
10
удержання, фіксація
a situation that occurs when one wrestler holds both of the opponent's shoulders on the mat simultaneously for a specified period
Приклади
Her opponent fought hard to avoid being pinned in the final seconds.
Її суперник боровся запекло, щоб уникнути фіксації в останні секунди.
The referee counted to three, signaling a pin and victory for the wrestler.
Рефері рахував до трьох, сигналізуючи про пін і перемогу борця.
11
зв'язка, блокування
a tactical maneuver where a piece is attacked and unable to move without exposing a more valuable piece behind it to capture
Приклади
The player executed a pin, trapping the bishop and protecting his queen.
Гравець виконав зв'язку, пастку для слона та захист своєї королеви.
Her knight created a pin, making the opponent's rook vulnerable.
Її кінь створив пін, зробивши туру суперника вразливою.
to pin
01
приколювати, закріплювати шпилькою
to attach by using small pointed objects, often with a round head
Transitive: to pin two things | to pin sth onto a surface | to pin sth to a surface
Приклади
The seamstress will pin the fabric pieces together before sewing the garment.
Швачка приколює шматки тканини разом перед тим, як зшити одяг.
The teacher will pin the artwork onto the bulletin board for everyone to see.
Вчитель прикріпить художню роботу на дошку оголошень, щоб усі могли її побачити.
02
нерухомити, притискати
to restrain or hold someone in a fixed position, preventing movement or escape
Transitive: to pin sb
Приклади
The wrestler pinned his opponent to the mat with a powerful hold, rendering him unable to move.
Борець притиснув свого суперника до килима потужним захватом, зробивши його нездатним рухатися.
In the game of capture the flag, she pinned her opponent against a tree, preventing them from reaching their team's flag.
У грі «захоплення прапора» вона притиснула свого суперника до дерева, перешкоджаючи йому дістатися до прапора своєї команди.
03
пригвіджувати, обездвижувати
to immobilize an opponent's piece by placing a piece of higher value directly behind it
Transitive: to pin a chess piece
Приклади
He pinned his opponent's knight by placing his rook directly behind it.
Він закріпив коня суперника, поставивши свою туру прямо за ним.
In the middle game, she strategically pinned her opponent's bishop with her queen.
У середині гри вона стратегічно зафіксувала слона суперника своєю королевою.



























