Caută
Selectați limba dicționarului
Bosom
01
piept, sân
a person's chest
Exemple
The baby fell asleep, cradled in the bosom of her mother.
Bebelușul a adormit, legănat în sânul mamei sale.
He wore a medal proudly on his bosom, close to his heart.
Purta cu mândrie o medalie pe piept, aproape de inimă.
1.1
piept, sân
either of the two round, fleshy parts on a woman’s chest that produce milk after childbirth
02
sân, brațe
a close affectionate and protective acceptance
Exemple
She found solace in the bosom of her family during difficult times.
Ea a găsit alinare în sânul familiei sale în timpuri grele.
The community welcomed the newcomer into its bosom, offering support and friendship.
Comunitatea l-a primit pe nou-venit în sânul său, oferind sprijin și prietenie.
03
piept, sân
cloth that covers the chest or breasts
Exemple
The dress had a ruffled bosom, adding a touch of elegance to the design.
Rochia avea un piept plisat, adăugând un strop de eleganță designului.
For the role in the play, she wore a costume with a lace-trimmed bosom.
Pentru rolul din piesă, ea a purtat un costum cu un piept ornamentat cu dantelă.
04
sân, piept
the chest considered as the place where secret thoughts are kept
05
sân, inimă
the locus of feelings and intuitions
to bosom
01
îmbrățișa cu afecțiune, strânge la piept
hold (someone) tightly in your arms, usually with fondness
Transitive: to bosom sb
Exemple
She bosomed her child after a long day at school, cherishing the warmth and comfort of their embrace.
Ea și-a îmbrățișat copilul după o zi lungă la școală, apreciind căldura și confortul îmbrățișării lor.
As the lovers reunited at the airport, they bosomed each other tightly, not wanting to let go.
Pe măsură ce iubitii s-au reîntâlnit la aeroport, s-au îmbrățișat strâns, nevrând să se despartă.
02
a ascunde în sân, a ascunde în piept
hide in one's bosom
Arbore Lexical
bosomy
bosom



























