
Hledat
Bosom
01
hruď, prsa
a person's chest
Example
The baby fell asleep, cradled in the bosom of her mother.
Dítě usnulo, kolébáno v hrdle své matky.
He wore a medal proudly on his bosom, close to his heart.
Hrdě nosil medaili na své hrudi, blízko svého srdce.
1.1
prsa, ňadra
either of the two round, fleshy parts on a woman’s chest that produce milk after childbirth
02
náruč, příbuzenský kruh
a close affectionate and protective acceptance
Example
She found solace in the bosom of her family during difficult times.
Našla útěchu v náruči své rodiny v těžkých časech.
The community welcomed the newcomer into its bosom, offering support and friendship.
Komunita přivítala nováčka ve své náruči, nabízející podporu a přátelství.
03
hruď, dekolt
cloth that covers the chest or breasts
Example
The dress had a ruffled bosom, adding a touch of elegance to the design.
Šaty měly volánkovou hruď, což dodalo designu nádech elegance.
For the role in the play, she wore a costume with a lace-trimmed bosom.
Pro roli v představení měla na sobě kostým s krajkovým zdobením na hrudi.
04
náruč, hruď
the chest considered as the place where secret thoughts are kept
05
nitra, srdce
the locus of feelings and intuitions
to bosom
01
obětí, přivinout
hold (someone) tightly in your arms, usually with fondness
Transitive: to bosom sb
Example
She bosomed her child after a long day at school, cherishing the warmth and comfort of their embrace.
Po dlouhém dni ve škole objala své dítě, ceníc si tepla a útěchy jejich objetí.
As the lovers reunited at the airport, they bosomed each other tightly, not wanting to let go.
Když se milenci setkali na letišti, pevně se objali, nechtějíce se pustit.
02
skrýt v náručí, ukrýt v náručí
hide in one's bosom

Blízká Slova