Caută
Selectați limba dicționarului
to weigh
01
a cântări, a avea o greutate de
to have a specific weight
Linking Verb
Exemple
How much do these apples weigh on the scale?
Cât cântăresc aceste mere pe cântar?
02
cântări, evalua
to consider all the possible outcomes and different aspects of something before making a definite decision
Transitive: to weigh consequence or impact of something
Exemple
Before accepting the job offer, he took the time to weigh the pros and cons, considering the impact on both his career and personal life.
Înainte de a accepta oferta de muncă, și-a luat timp să cântărească pro și contra, luând în considerare impactul asupra carierei și vieții personale.
03
cântări, măsura greutatea
to discover how heavy someone or something is
Transitive: to weigh sb/sth
Exemple
The nurse will weigh the patient before their appointment.
Asistenta medicală va cântări pacientul înainte de programare.
04
a conta, a avea greutate
to be significant or deserving of attention or thought due to its importance or impact
Intransitive
Exemple
The results of this study weigh heavily in the decision-making process.
Rezultatele acestui studiu cântăresc puternic în procesul de luare a deciziilor.
05
apăsa, încărca
to apply pressure or force on something, as though using a heavy weight
Intransitive: to weigh on sth
Exemple
The snowstorm weighed on the power lines, causing outages.
Furtuna de zăpadă a apăsat pe liniile electrice, provocând întreruperi.
Arbore Lexical
weigher
weighing
weigh



























