![RO](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/ro.png)
Caută
to blow
01
a sufla, a expira
to exhale forcefully through the mouth
Intransitive: to blow | to blow on sth
Example
He blew on the dice for good luck before rolling them across the table.
She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip.
The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.
02
a sufla, a se mișca
(of wind or an air current) to move or be in motion
Intransitive
Example
A gentle wind blew, making the lake 's surface ripple.
She let the cool breeze blow through her hair.
The wind began to blow strongly, shaking the tree branches.
03
cheltui, risipi
to spend money recklessly or extravagantly
Transitive: to blow money on sth
Example
She blew her entire month 's salary on designer shoes and accessories.
In the excitement of the moment, the newlyweds blew their wedding gift money on a spontaneous trip around the world.
Ignoring his budget, John decided to blow a significant portion of his savings on the latest electronic gadgets.
04
a strica, a distruge
to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making
Transitive: to blow sth
Example
The executive 's inappropriate comments during the meeting threatened to blow the company 's reputation.
In a moment of frustration, Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal.
The student 's decision to procrastinate until the last minute blew any chance of submitting a well-researched and polished assignment.
05
a bate, a suflă
to be propelled, carried, or moved by the force of the wind or an air current
Intransitive
Example
The hair of the cyclist blew behind them as they rode fast downhill, propelled by the air resistance.
The autumn leaves twirled and blew around in a whirlwind, creating a colorful dance.
The sailor adjusted the sails to catch the wind and allow the boat to blow across the water.
06
sufla, fluiera
to produce a sound through passage of air through a hollow space
Intransitive
Example
In the distance, a train 's whistle blew.
The steam engine on the antique locomotive blew as the pressure reached a critical point.
The sailor pulled the ship 's horn, causing it to blow loudly.
07
exploda, rupte
to burst or rupture as a result of internal pressure, overheating, or excessive force
Intransitive
Example
The tire on the bicycle blew when it hit a sharp object on the road.
The overinflated balloon finally blew when the children added one too many breaths.
As the glassblower worked on a delicate piece, a sudden temperature change caused the glass to blow.
08
a se lăuda, a se lăuda că
to show off or boast
Intransitive: to blow about sth
Example
The musician could n't help but blow about his musical talents.
Tina had a tendency to blow about her academic achievements.
At social gatherings, he could n't resist blowing about his luxurious lifestyle.
09
denunța, trăda
to expose or inform on someone, revealing their secrets, actions, or wrongdoings
Transitive: to blow a secret or disguise
Example
The detective knew that any inconsistency in behavior could blow his disguise and compromise the mission.
The undercover agent was careful not to blow his colleague 's cover during the high-stakes operation.
The gossip columnist could n't resist the temptation to blow the celebrity 's secret engagement, causing a media frenzy.
10
a se opri, a lua o pauză
to let pause, usually to catch one's breath or take a momentary break
Intransitive
Example
During the intense workout, the fitness instructor encouraged the participants to blow between sets.
Hiking up the steep trail, the group stopped to blow at the summit.
After dancing energetically for hours, the partygoers found a quiet corner to blow and recharge.
11
a depune, a pune
(of insects) to lay eggs or larvae
Transitive: to blow eggs or larvae
Example
The orb-weaving spider constructed an intricate web to blow her eggs.
The female butterfly carefully chose a leaf on which to blow her eggs.
The decomposing matter attracted flies that chose to blow their eggs.
12
a sufla, a bate
to cause motion or displacement of objects or substances through the flow of air
Transitive: to blow sb/sth somewhere
Example
The wind blew the sand across the beach, creating mesmerizing patterns on the surface.
The mechanic used a compressed air gun to blow debris and dirt out of the engine compartment
The wind picked up and blew the hat off the woman 's head.
13
a pleca, a se retrage
to depart or leave a place, often suddenly or without prior notice
Intransitive
Transitive: to blow a place
Example
Realizing he was running late, Mark had to blow the office to catch his flight.
As the storm approached, residents were advised to blow the coastal areas for their safety.
In the middle of the night, the restless traveler decided to blow the hotel and continue the journey under the moonlight.
14
a sufla, a expira
to force air to move toward or through something, often with a strong or directed flow
Transitive: to blow air onto sth
Example
The artist skillfully used an airbrush to blow fine mist onto the canvas.
After a shower, she plugged in the hairdryer and blew warm air onto her wet hair to dry it quickly.
To speed up the drying process, the artist used a fan to blow air onto the freshly painted canvas.
15
a cânta, a sufla
to play or produce sound from a wind instrument by expelling air into or through it
Intransitive: to blow into a wind instrument
Example
The talented flutist blew gently into the silver flute, creating a cascade of delicate notes.
The traditional musician stood proudly, blowing into the bagpipes
The jazz musician took center stage and skillfully blew into his trumpet.
16
a sufla, a boci
to produce sound by expelling air through a tube or similar structure
Transitive: to blow a whistle, horn, etc.
Example
The referee blew the whistle to signal the end of the game.
The ship captain blew the horn as the vessel departed from the harbor.
To celebrate the occasion, partygoers blew on colorful horns
17
a fi dezamăgitor, a fi neplăcut
to be very undesirable, disappointing, or unpleasant
Intransitive
Example
Sitting in bumper-to-bumper traffic during rush hour truly blows.
Spending weeks on a group project only to have it fall apart at the last minute really blows.
After investing two hours in the film, the unexpected and poorly executed ending truly blew.
blow
01
Vai!, Ce păcat!
used to express disappointment or frustration
Blow
01
lovitură, palmă
a hard stroke with a hand, fist, or weapon
02
lovitură, impact
an impact (as from a collision)
03
o nenorocire, o lovitură
an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
04
o lovitură, o dezamăgire
an unpleasant or disappointing surprise
05
suflu, lovitură
forceful exhalation through the nose or mouth
06
cocaină, pudră
street names for cocaine
07
o adiere, o rafală
a strong current of air
blow
01
în mod provocator, într-o manieră provocatoare
in a provocative manner
Exemplu
He blew on the dice for good luck before rolling them across the table.
She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip.
The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.
The magician held a deck of cards and blew on them, causing one card to rise and float in the air.
![nearby-words](/assets/icons/near.png)
Cuvinte Apropiate