snap
snap
snæp
snāp
British pronunciation
/snæp/

Definiția și sensul cuvântului „snap” în engleză

to snap
01

a se frânge, a se rupe

to suddenly break with a sharp noise
Intransitive
to snap definition and meaning
example
Exemple
The dry twig snapped loudly under his foot as he walked through the forest.
Creanga uscată s-a rupt zgomotos sub piciorul lui în timp ce mergea prin pădure.
The ice on the lake began to thaw, causing it to snap and crack under its own weight.
Gheața de pe lac a început să se topească, făcând-o să pocnească și să se crăpe sub propria greutate.
02

izbucni, pierde răbdarea

to suddenly speak in an angry and harsh tone
Intransitive: to snap at sb/sth
example
Exemple
After hours of frustration, he finally snapped at his colleague, telling them to stop interrupting him.
După ore de frustrare, în cele din urmă a izbucnit asupra colegului său, spunându-i să nu-l mai întrerupă.
She snapped at her children when they kept asking for snacks while she was trying to work.
Ea a răspuns brusc copiilor ei când au continuat să ceară gustări în timp ce încerca să lucreze.
03

se închide brusc, pocni

to close suddenly and sharply, often accompanied by a distinct sound
Linking Verb: to snap [adj]
example
Exemple
The briefcase snapped shut, securing the important documents inside.
Geanta s-a închis brusc, asigurând documentele importante din interior.
The door snapped closed behind him as he entered the room.
Ușa se închise brusc în urma lui când a intrat în cameră.
04

a se grăbi, a apuca cu entuziasm

to eagerly attempt to seize or grasp something
Intransitive: to snap at an opportunity
example
Exemple
The children snapped at the chance to play in the freshly fallen snow.
Copiii s-au năpustit la ocazia de a se juca în zăpada proaspăt căzută.
She snapped at the opportunity to travel abroad and explore new cultures.
Ea a profitat imediat de oportunitatea de a călători în străinătate și de a explora noi culturi.
05

pocni, a produce un sunet ascuțit

to cause something to emit a sharp sound
Transitive: to snap sth
example
Exemple
The wind snapped the flag against the pole, creating a rhythmic flapping sound.
She snapped the elastic band in frustration, the loud sound echoing in the quiet room.
Ea a rupt banda elastică din frustrare, sunetul puternic răsunând în camera liniștită.
06

snap, a începe jocul

to initiate play by quickly moving the ball into play from a stationary position
Transitive: to snap a ball
example
Exemple
In American football, the quarterback snaps the ball to start each play.
În fotbalul american, quarterback-ul snap mingea pentru a începe fiecare joc.
The soccer player snapped the ball into play with a quick pass to her teammate.
Fotbalistul a introdus mingea în joc cu o pasă rapidă către coechipiera sa.
07

trânti, închide brusc

to move something quickly and sharply, often accompanied by a sharp sound
Complex Transitive: to snap sth [adj]
example
Exemple
She snapped the suitcase shut before rushing out the door.
Ea închise geanta cu un zgomot înainte de a se grăbi spre ușă.
She snapped the lid closed on the container to keep the cookies fresh.
Ea închise brusc capacul recipientului pentru a păstra prăjiturile proaspete.
08

pocni, a se rupe cu un pocnet

to produce a sharp, abrupt sound, often resulting from the breaking or sudden movement of an object
Intransitive
example
Exemple
The tree branch snapped loudly in the wind.
Creanga copacului s-a rupt zgomotos în vânt.
He heard the ice snap beneath his feet as he walked across the frozen lake.
A auzit gheața crăpând sub picioarele lui în timp ce mergea peste lacul înghețat.
09

face, a face o fotografie rapidă

to take a quick and casual photograph
Transitive: to snap a photograph
example
Exemple
She snapped a picture of the sunset with her smartphone while on vacation.
Ea a făcut o fotografie a apusului cu smartphone-ul ei în timpul vacanței.
The tourist snapped photos of famous landmarks as they explored the city.
Turistul a făcut fotografii ale unor repere celebre în timp ce explora orașul.
10

pocni, mușca brusc

(of animals) to make a sudden, audible biting motion
Intransitive: to snap at sth
example
Exemple
The alligator snapped at the fish that ventured too close to the water's edge.
Aligatorul a șfârâit dinții spre peștele care s-a aventurat prea aproape de marginea apei.
The dog snapped at the treat, eagerly catching it in mid-air.
Câinele a sărit la răsplată, prinzând-o cu aviditate în aer.
11

a exploda, a-și pierde controlul

to suddenly and uncontrollably react with intense anger, frustration, or emotional outburst, often resulting in a loss of control
Intransitive
example
Exemple
After weeks of stress, he finally snapped and quit his job without warning.
După săptămâni de stres, în cele din urmă a izbucnit și a părăsit locul de muncă fără avertisment.
The pressure became too much, and she snapped, yelling at her classmates during the group project.
Presiunea a devenit prea mare, iar ea a izbucnit, strigând la colegii ei în timpul proiectului de grup.
01

nasture cu arc, închizător cu click

a small fastener made of two interlocking discs, commonly used on clothing and accessories, that closes with a sharp sound
snap definition and meaning
example
Exemple
She replaced the broken snap on her jacket.
Ea a înlocuit închizătoarea ruptă de pe jacheta ei.
The baby 's romper closes with a row of snaps.
Combinația bebelușului se închide cu un rând de nasturi presați.
02

o prăjitură crocantă mică cu aromă pronunțată de ghimbir, un mic biscuite crocant cu ghimbir

a small, crunchy cookie with a pronounced ginger flavor
snap definition and meaning
example
Exemple
She served hot tea with snaps.
A servit ceai cald cu turte dulce.
Grandma baked a tin of ginger snaps.
Bunica a copt o cutie de fursecuri cu ghimbir.
03

prindere rapidă, apucare instantanee

the action of quickly catching an object with the hands
example
Exemple
His lightning-fast snap saved the glass from falling.
Prinderea lui fulgerătoare a salvat paharul de la cădere.
With a sudden snap, he caught the coin.
04

snap-ul, pasele de la centru

(American football) the act of passing the ball from the center to the quarterback to start a play
example
Exemple
The quarterback fumbled the snap and lost the ball.
He called for the snap and quickly threw a pass.
A cerut snap-ul și a aruncat rapid o pasă.
05

o joacă de copii, foarte ușor

a task or activity that is easy and straightforward to complete
example
Exemple
Following the recipe in the cookbook was a snap for her.
Urmărirea rețetei din cartea de bucătărie a fost child's play pentru ea.
Fixing the leaky faucet was a snap once he had the right tools.
Repararea robinetului care scurgea a fost child's play odată ce a avut uneltele potrivite.
06

pocnet, clic

the act of producing a sharp sound by pressing the thumb and a finger together and releasing suddenly
example
Exemple
He gave a loud snap to get the waiter's attention.
A dat un pocnet puternic pentru a atrage atenția chelnerului.
The magician ended the trick with a snap of his fingers.
Magicianul a încheiat trucul cu un pocnet de degete.
07

fotografie instantanee, poză rapidă

a casual photograph, often taken quickly without special preparation
example
Exemple
She showed me a snap of her dog on her phone.
Ea mi-a arătat o fotografie a câinelui ei pe telefonul ei.
The holiday album was full of family snaps.
Albumul de vacanță era plin de fotografii de familie.
08

elasticitate, reziliență

the ability of a material to return to its original shape after being stretched or compressed
example
Exemple
This fabric has plenty of snap and does n't lose shape.
Această țesătură are multă elasticitate și nu-și pierde forma.
The rubber band lost its snap after heavy use.
Banda de cauciuc și-a pierdut elasticitatea după o utilizare intensă.
09

un pocnet, un trosnet

a sudden sharp or cracking sound
example
Exemple
The twig broke with a loud snap.
Ramura s-a rupt cu un pocnet puternic.
She heard the snap of the trap closing.
Ea a auzit trosnetul capcanei care se închidea.
10

ruptură, fractură

a sudden act of breaking
example
Exemple
He felt a snap in his knee during the game.
A simțit un pocnet în genunchi în timpul jocului.
The snap of the branch startled them.
Trosnitul crengului i-a speriat.
11

un val de frig, o undă de rece

a short period of sudden, intense cold weather
example
Exemple
A cold snap hit the town in early spring.
Un val de frig a lovit orașul la începutul primăverii.
The crops suffered during the recent snap.
Recoltele au suferit în timpul recentei valuri de frig.
12

jocul de cărți "Snap", jocul de perechi

a children's card game in which players place cards one by one and the winner is the first to shout "snap" when noticing two matching cards together
example
Exemple
The kids spent the evening playing snap.
Copiii și-au petrecut seara jucând joc de cărți.
She won the round by yelling " snap " first.
Ea a câștigat runda strigând "snap" primul.
13

a packed lunch or meal, typically prepared at home to eat later in the day

Dialectbritish flagBritish
SlangSlang
example
Exemple
Do n't forget your snap for school today.
She packed a proper snap with sandwiches and fruit.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store