shoulder
sh
ʃ
ou
l
l
d
d
e
ə
r
r
British pronunciation
/ˈʃəʊldə/

Definiția și Sensul lui "shoulder"

Shoulder
01

umer, umăr

each of the two parts of the body between the top of the arms and the neck
Wiki
shoulder definition and meaning
example
Example
click on words
He felt a sharp pain in his shoulder after lifting weights at the gym.
A simțit o durere acută în umăr după ce a ridicat greutăți la sală.
She carried the heavy bags on her shoulders while hiking up the steep trail.
Ea a purtat gențile grele pe umeri în timp ce urca pe poteca abruptă.
02

umăr, umăr de carne

meat taken from the upper part of the front leg of an animal
shoulder definition and meaning
example
Example
click on words
Shoulder is considered the best cut for a tender and succulent dining experience.
Umărul este considerat cea mai bună bucată pentru o experiență culinară fragedă și suculentă.
The family enjoyed a comforting meal of slow-cooked beef shoulder with mashed potatoes and roasted vegetables.
Familia s-a bucurat de o masă reconfortantă cu umăr de carne de vită gătit lent, piure de cartofi și legume prăjite.
03

umer, umăr

the part of clothing that covers the shoulders
shoulder definition and meaning
04

berlă, umăr

the strip of land on the side of a road where vehicles can stop in an emergency
shoulder definition and meaning
example
Example
click on words
The driver pulled over onto the shoulder to check the engine.
She parked on the shoulder to make a phone call.
05

umăr, umer

a ball-and-socket joint between the head of the humerus and a cavity of the scapula
to shoulder
01

a purta, a căra

to carry or bear a heavy object by placing it over one's shoulder
Transitive: to shoulder a heavy object
to shoulder definition and meaning
example
Example
click on words
The lumberjack skillfully shouldered the felled tree trunk, making his way through the dense forest.
Pădurarul a purtat cu măiestrie trunchiul de copac doborât, făcându-și drum prin pădurea deasă.
Farmers in remote villages often shoulder baskets filled with crops, transporting their produce to local markets.
Fermierii din satele îndepărtate poartă adesea coșuri pline cu recolte, transportând produsele lor la piețele locale.
02

a împinge, a suda

to forcefully push or move someone or something out of one's way using one's shoulder
Transitive: to shoulder sb
example
Example
click on words
During the intense rugby match, players strategically shoulder their opponents to gain possession of the ball.
În timpul meciului intens de rugby, jucătorii se împing strategic pe adversarii lor pentru a câștiga posesia mingii.
During the mosh pit at the concert, fans enthusiastically shoulder each other as they enjoy the energetic music.
În timpul mosh pit-ului de la concert, fanii se împing cu entuziasm unii pe alții în timp ce se bucură de muzica energică.
03

a purta, a duce

to bear or carry a burden, responsibility, or task out of duty or obligation
Transitive: to shoulder a responsibility
example
Example
click on words
As a team leader, she willingly shoulders the responsibility of coordinating projects and ensuring their success.
Ca lider de echipă, ea este dispusă să poarte responsabilitatea coordonării proiectelor și asigurării succesului acestora.
In times of economic hardship, communities often come together to shoulder the burden of supporting those in need.
In vremuri de dificultate economică, comunitățile adesea se unesc pentru a purta povara de a susține pe cei în nevoie.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store