
Pesquisar
Shoulder
Example
He felt a sharp pain in his shoulder after lifting weights at the gym.
Ele sentiu uma dor aguda no seu ombro depois de levantar pesos na academia.
She carried the heavy bags on her shoulders while hiking up the steep trail.
Ela carregou as bolsas pesadas nos ombros enquanto subia pela trilha íngreme.
02
paleta, ombro
meat taken from the upper part of the front leg of an animal
Example
Shoulder is considered the best cut for a tender and succulent dining experience.
A paleta é considerada o melhor corte para uma experiência gastronômica tenra e suculenta.
The family enjoyed a comforting meal of slow-cooked beef shoulder with mashed potatoes and roasted vegetables.
A família desfrutou de uma refeição reconfortante de paleta de carne bovina cozida lentamente, com purê de batatas e legumes assados.
03
ombro, parte do ombro
the part of clothing that covers the shoulders
04
pista de emergência, acostamento
the strip of land on the side of a road where vehicles can stop in an emergency
Example
The driver pulled over onto the shoulder to check the engine.
She parked on the shoulder to make a phone call.
05
ombro, articulação do ombro
a ball-and-socket joint between the head of the humerus and a cavity of the scapula
to shoulder
01
carregar, ocolher
to carry or bear a heavy object by placing it over one's shoulder
Transitive: to shoulder a heavy object
Example
The lumberjack skillfully shouldered the felled tree trunk, making his way through the dense forest.
O lenhador habilmente acolheu o tronco de árvore derrubado, abrindo caminho pela densa floresta.
Farmers in remote villages often shoulder baskets filled with crops, transporting their produce to local markets.
Os agricultores em vilarejos remotos muitas vezes carregam cestos cheios de colheitas, transportando sua produção para os mercados locais.
02
ombrear, esquivar com o ombro
to forcefully push or move someone or something out of one's way using one's shoulder
Transitive: to shoulder sb
Example
During the intense rugby match, players strategically shoulder their opponents to gain possession of the ball.
Durante o intenso jogo de rúgbi, os jogadores estrategicamente esquivam com o ombro seus oponentes para ganhar a posse da bola.
During the mosh pit at the concert, fans enthusiastically shoulder each other as they enjoy the energetic music.
Durante o mosh pit no concerto, os fãs entusiasticamente ombreiam uns aos outros enquanto desfrutam da música energética.
03
assumir, carregar
to bear or carry a burden, responsibility, or task out of duty or obligation
Transitive: to shoulder a responsibility
Example
As a team leader, she willingly shoulders the responsibility of coordinating projects and ensuring their success.
Como líder da equipe, ela assume willingly a responsabilidade de coordenar projetos e garantir seu sucesso.
In times of economic hardship, communities often come together to shoulder the burden of supporting those in need.
Em tempos de dificuldades econômicas, as comunidades muitas vezes se unem para assumir o fardo de apoiar aqueles que precisam.

Palavras Próximas