Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Ring
01
anel, argola
a small, round band of metal such as gold, silver, etc. that we wear on our finger, and is often decorated with precious stones
Exemplos
The couple exchanged matching rings during their wedding ceremony.
O casal trocou anéis combinados durante a cerimônia de casamento.
02
uma rede criminosa, uma quadrilha organizada
an association of criminals
03
som característico, badalada
a characteristic sound
04
anel, aro
a rigid circular band of metal or wood or other material used for holding or fastening or hanging or pulling
05
anel, círculo
a toroidal shape
06
anel, argola
a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)
07
ringue, quadrilátero
a platform surrounded with ropes on which boxing and wrestling competitions take place
08
toque, badalada
the clear, resonant noise produced when a bell is struck
Exemplos
The ring of the cash register filled the store as customers made their purchases.
O toque do caixa enchia a loja enquanto os clientes faziam suas compras.
09
ciclo, anel
(chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop
10
anel, círculo
a circular object or shape
Exemplos
A ring of stones marked the boundary of the ancient site.
Um anel de pedras marcava o limite do antigo local.
to ring
01
soar, badalar
to produce a clear and distinct sound that can be heard at a distance
Intransitive
Exemplos
The bell in the tower rang at noon, marking the time.
O sino na torre tocou ao meio-dia, marcando a hora.
Exemplos
You should ring your landlord to report the issue with the plumbing.
Você deve ligar para o seu senhorio para relatar o problema com o encanamento.
03
circundar, rodear
to form a circular shape around something
Transitive: to ring sb/sth
Exemplos
The beach is ringed by palm trees, giving it a tropical feel.
A praia está cercada por palmeiras, dando-lhe um clima tropical.
04
ressoar, ecoar
to echo or vibrate with a continuous, resonating sound
Intransitive: to ring with a sound
Exemplos
The streets rang with the sounds of fireworks during the celebration.
As ruas ressoavam com os sons de fogos de artifício durante a celebração.
05
tocar, fazer soar
to cause bells to produce sound by striking them or activating them
Transitive: to ring a bell
Exemplos
They rang the bells every hour to remind the workers of the time.
Eles tocavam os sinos a cada hora para lembrar os trabalhadores da hora.
06
anelar, marcar com um anel
to attach a ring, often for the purpose of identification, such as to an animal, key, or object
Transitive: to ring an animal or object
Exemplos
The researcher rang the mice with tiny markers to distinguish them in the experiment.
O pesquisador anilhou os camundongos com pequenos marcadores para distingui-los no experimento.
Árvore Lexical
ringlet
ringlike
ring



























