Szukaj
Ring
01
pierścionek, pierścień
a small, round band of metal such as gold, silver, etc. that we wear on our finger, and is often decorated with precious stones
Przykłady
She received a sparkling diamond ring as an engagement gift.
Otrzymała lśniący diamentowy pierścionek jako prezent zaręczynowy.
02
sieć przestępcza, zorganizowana banda
an association of criminals
03
charakterystyczny dźwięk, dzwonienie
a characteristic sound
04
pierścień, obręcz
a rigid circular band of metal or wood or other material used for holding or fastening or hanging or pulling
05
pierścień, koło
a toroidal shape
06
pierścień, obrączka
a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)
07
ring, arena bokserska
a platform surrounded with ropes on which boxing and wrestling competitions take place
08
dźwięk, bicie
the clear, resonant noise produced when a bell is struck
Przykłady
The doorbell 's ring alerted them to a visitor at the door.
Dźwięk dzwonka do drzwi zaalarmował ich o gościu u drzwi.
09
cykl, pierścień
(chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop
10
pierścień, koło
a circular object or shape
Przykłady
The road forms a ring around the town.
Droga tworzy pierścień wokół miasta.
to ring
01
dzwonić, brzmieć
to produce a clear and distinct sound that can be heard at a distance
Intransitive
Przykłady
The metal chimes rang as the wind blew through them.
Metalowe dzwonki dzwoniły, gdy wiatr przez nie wiał.
02
dzwonić, telefonować
to make a phone call to someone
Dialect
British
Transitive: to ring sb
Przykłady
She rang her siblings to invite them to the family gathering.
Ona zadzwoniła do swojego rodzeństwa, aby zaprosić ich na spotkanie rodzinne.
03
otaczać, okrążać
to form a circular shape around something
Transitive: to ring sb/sth
Przykłady
A stone wall rings the ancient fortress, providing protection.
Kamienny mur otacza starożytną twierdzę, zapewniając ochronę.
04
rozbrzmiewać, dźwięczeć
to echo or vibrate with a continuous, resonating sound
Intransitive: to ring with a sound
Przykłady
The cave rang with the echo of their footsteps as they walked inside.
Jaskinia rozbrzmiewała echem ich kroków, gdy wchodzili do środka.
05
dzwonić, uderzać w dzwon
to cause bells to produce sound by striking them or activating them
Transitive: to ring a bell
Przykłady
She rang the dinner bell to signal that the meal was ready.
Ona zadzwoniła dzwonkiem obiadowym, aby zasygnalizować, że posiłek jest gotowy.
06
obrączkować, oznaczać pierścieniem
to attach a ring, often for the purpose of identification, such as to an animal, key, or object
Transitive: to ring an animal or object
Przykłady
The zookeepers rang the turtles with numbered tags to monitor their health.
Opiekunowie zoo zaobrączkowali żółwie numerowanymi znaczkami, aby monitorować ich zdrowie.
Drzewo Leksykalne
ringlet
ringlike
ring



























