Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to leave
01
sair, deixar
to go away from somewhere
Intransitive: to leave | to leave for a destination
Transitive: to leave sb/sth
Exemplos
I need to leave for the airport in an hour.
Preciso sair para o aeroporto em uma hora.
1.1
sair, deixar
to go away from a place without taking someone or something with one either intentionally or unintentionally
Transitive: to leave sth somewhere
Exemplos
The couple left their bikes at the park and walked home instead.
O casal deixou suas bicicletas no parque e voltou para casa a pé.
1.2
sair, deixar
to stop living, working, or being a part of a particular place or group
Transitive: to leave a place or position
Exemplos
The teacher 's announcement to leave the school surprised the students.
O anúncio do professor de deixar a escola surpreendeu os alunos.
1.3
abandonar, deixar
to abandon one's wife, husband, or partner with no plan of returning
Transitive: to leave one's partner
Exemplos
You can always count on me; I wo n't ever leave you.
Você pode sempre contar comigo; eu nunca vou te deixar.
02
deixar, abandonar
to allow someone or something to remain in a particular place, state, or condition without changing or disturbing it
Complex Transitive: to leave sb/sth [adj]
Exemplos
You left your partner waiting at the restaurant.
Você deixou seu parceiro esperando no restaurante.
2.1
deixar, abandonar
to have a surviving family member who continue to live after one's death
Transitive: to leave a surviving family member
Exemplos
When John passed away, he left two adult sons and a daughter-in-law.
Quando John faleceu, deixou dois filhos adultos e uma nora.
2.2
deixar, legar
to give someone something, particularly money and wealth, after one's death
Ditransitive: to leave sb an inheritance | to leave an inheritance to sb
Exemplos
The generous millionaire left his entire fortune to his beloved nephew.
O milionário generoso deixou toda a sua fortuna para o seu amado sobrinho.
2.3
deixar, deixar algo
to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something
Transitive: to leave a message on sth
Exemplos
Someone left a message for you on the answering machine.
Alguém deixou uma mensagem para você na secretária eletrônica.
2.4
deixar, confiar
to let someone deal with something in one's place
Ditransitive: to leave a task to sb
Exemplos
You can leave the negotiations to me; I'll handle the discussions.
Você pode deixar as negociações comigo; eu vou lidar com as discussões.
2.5
deixar, fazer com que algo permaneça como resultado
to cause something to remain as a result
Transitive: to leave sth on sb/sth
Exemplos
The muddy shoes left tracks on the freshly cleaned carpet.
Os sapatos enlameados deixaram marcas no carpete recém-limpo.
2.6
deixar, restar
(in mathematics) to have a certain amount remaining
Transitive: to leave a number
Exemplos
Taking away 4 from 9 leaves a remainder of 5.
Subtrair 4 de 9 deixa um resto de 5.
2.7
deixar, abandonar
to refrain from doing or dealing with something
Transitive: to leave a task or issue
Exemplos
The team chose to leave politics out of their discussions.
A equipe optou por deixar a política fora de suas discussões.
Leave
01
permissão, autorização
permission or authorization to do something
Exemplos
He entered the premises without official leave.
Ele entrou nas instalações sem autorização oficial.
02
licença, folga
a period of authorized absence from work, duty, or service
Exemplos
The officer returned from leave and resumed duty.
O oficial retornou de licença e retomou o serviço.
Árvore Lexical
leaved
leaver
leaving
leave



























