Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to leave
01
partir
to go away from somewhere
Intransitive: to leave | to leave for a destination
Transitive: to leave sb/sth
Exemples
She decided to leave the party because it was too crowded.
Elle a décidé de quitter la fête parce qu'il y avait trop de monde.
1.1
partir, quitter
to go away from a place without taking someone or something with one either intentionally or unintentionally
Transitive: to leave sth somewhere
Exemples
I accidentally left my keys at home when I rushed out this morning.
J'ai accidentellement laissé mes clés à la maison quand je suis sorti en vitesse ce matin.
1.2
partir
to stop living, working, or being a part of a particular place or group
Transitive: to leave a place or position
Exemples
He decided to leave his job and pursue a new career.
Il a décidé de quitter son travail et de poursuivre une nouvelle carrière.
1.3
laisser, abandonner, quitter
to abandon one's wife, husband, or partner with no plan of returning
Transitive: to leave one's partner
Exemples
He left his wife and children without warning.
Il a quitté sa femme et ses enfants sans prévenir.
02
laisser, abandonner
to allow someone or something to remain in a particular place, state, or condition without changing or disturbing it
Complex Transitive: to leave sb/sth [adj]
Exemples
Leave the dough to rise for an hour before baking it.
Laissez la pâte lever pendant une heure avant de la cuire.
2.1
laisser, quitter
to have a surviving family member who continue to live after one's death
Transitive: to leave a surviving family member
Exemples
The deceased leaves a devoted partner and a newborn baby.
Le défunt laisse un partenaire dévoué et un nouveau-né.
2.2
laisser, léguer
to give someone something, particularly money and wealth, after one's death
Ditransitive: to leave sb an inheritance | to leave an inheritance to sb
Exemples
Jane 's will ensured that she left her estate to her surviving relatives.
Le testament de Jane a assuré qu'elle laissait sa succession à ses parents survivants.
2.3
laisser, laisser des
to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something
Transitive: to leave a message on sth
Exemples
I left a voicemail for you on your phone.
J'ai laissé un message vocal pour toi sur ton téléphone.
2.4
laisser, confier
to let someone deal with something in one's place
Ditransitive: to leave a task to sb
Exemples
I 'll leave the task to you while I attend the meeting.
Je vais laisser la tâche à toi pendant que j'assiste à la réunion.
2.5
laisser, faire rester
to cause something to remain as a result
Transitive: to leave sth on sb/sth
Exemples
She left a lipstick stain on the coffee mug.
Elle a laissé une trace de rouge à lèvres sur la tasse à café.
2.6
laisser, rester
(in mathematics) to have a certain amount remaining
Transitive: to leave a number
Exemples
Four from eight leaves four.
Quatre de huit laisse quatre.
2.7
laisser, abandonner
to refrain from doing or dealing with something
Transitive: to leave a task or issue
Exemples
Let 's leave the issue for now and discuss it later.
Laissons le problème pour l'instant et en discutons plus tard.
Leave
01
permission, autorisation
permission or authorization to do something
Exemples
She requested leave to appeal the decision.
02
a period of authorized absence from work, duty, or service
Exemples
He took annual leave to visit his family.
Arbre Lexical
leaved
leaver
leaving
leave



























