Weather
to weather
01
風化する, 古びる
to experience a change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain
Intransitive
例
The wooden fence weathered over time, developing a rustic grey patina.
木製のフェンスは時間とともに風化し、素朴な灰色のパティナを発達させた。
The statue 's bronze surface weathered beautifully, developing a greenish hue.
像のブロンズの表面は美しく風化し、緑がかった色合いを帯びました。
1.1
風化させる, 劣化させる
to make something change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain
Transitive: to weather surface of material
例
The constant exposure to sunlight weathered the wooden deck, turning it a silvery gray.
絶え間ない日光の曝露が木製のデッキを風化させ、銀灰色に変えました。
The sandstorms in the desert weathered the rocks, smoothing their surfaces over centuries.
砂漠の砂嵐が岩を風化させ、何世紀にもわたってその表面を滑らかにしました。
02
傾ける, 形作る
to shape or angle a surface so that rainwater runs off it effectively
Transitive: to weather a surface
例
The stone mason weathered the edges of the roof tiles to improve drainage.
石工は排水を改善するために屋根瓦の端を風化させました。
To protect the structure, the builders weathered the tops of the walls with a slight slope.
構造を保護するために、建設業者は壁の上部を雨水が効果的に流れるように少し傾けた。
03
岬や他の顕著な陸地の風上側をうまく航行する, 強い風にもかかわらず岬を乗り切る
to successfully navigate around the windward side of a cape or other prominent landmass
Transitive: to weather a landmass
例
The experienced captain skillfully weathered the cape despite the strong winds.
経験豊富な船長は強風にもかかわらず巧みに岬を乗り切った。
It took several attempts for the crew to weather the headland due to turbulent seas.
荒れた海のために、乗組員は岬を回るのに数回の試みを要した。
例
Despite the economic downturn, the small business managed to weather the storm and emerge stronger.
経済の低迷にもかかわらず、その小さな企業は嵐を乗り越え、より強くなって現れました。
She weathered the criticism from her peers with grace and continued to pursue her goals.
彼女は同僚からの批判を優雅に耐え抜き、自分の目標を追求し続けた。
weather
01
facing or situated on the side exposed to the wind
例
The weather side of the house showed more wear from storms.
Plants on the weather side of the garden grew more slowly.



























