to walk
01
歩く, 散歩する
to move forward at a regular speed by placing our feet in front of each other one by one
Intransitive
例
After the accident, doctors were unsure if he 'd ever walk again.
事故の後、医師たちは彼が再び歩くことができるかどうか確信が持てなかった。
1.1
散歩する, ぶらつく
to take a leisurely stroll through a particular place or environment
Transitive: to walk a path
例
They love walking the seashore.
彼らは海岸を散歩するのが大好きです。
1.2
歩く, 散歩する
to traverse or cover an area by walking
Intransitive: to walk somewhere
例
They walked along the beach.
彼らはビーチに沿って歩いた。
1.3
散歩する, ぶらつく
to move in a slow, relaxed manner, particularly in order to enjoy oneself
Intransitive
例
They love to walk along the beach, feeling the sand between their toes and listening to the waves.
彼らはビーチを散歩するのが好きで、足の指の間の砂を感じながら波の音を聞きます。
1.4
散歩させる, 外に連れ出す
to make a pet, usually a dog, exercise outside the house
Transitive: to walk an animal
例
He walks his poodle in the park.
彼は公園でプードルを散歩させます。
02
付き添う, 案内する
to accompany or guide someone somewhere as to ensure they get there without any problems or do not come to any harm
Transitive: to walk sb somewhere
例
She walked her elderly neighbor to the grocery store.
彼女は年老いた隣人を食料品店まで連れて行った。
03
ストライクゾーン外の四球で一塁に進む, フォアボールを得る
(of a batter in baseball) to advance to first base by not swinging at four pitches that are outside the strike zone
Intransitive
例
He walked during his first time at bat.
彼は初めての打席で歩いた。
04
フォアボールを与える, 四球を出す
(of a pitcher in baseball) to give a batter first base by throwing four pitches outside the strike zone
Transitive: to walk batters
例
The pitcher walked three batters in a row.
ピッチャーは3人の打者を連続で歩かせた。
05
歩く, 協力する
to collaborate or act in unity with others towards a common purpose or goal
Intransitive: to walk in a specific manner
例
The two countries decided to walk together in economic partnership.
両国は経済的パートナーシップで共に歩むことを決めた。
06
歩く, 生きる
to live or conduct oneself in a specified manner, often guided by certain principles or beliefs
Intransitive: to walk in a specific manner
例
She always encouraged her children to walk with kindness and compassion.
彼女はいつも子供たちに優しさと思いやりをもって歩くことを勧めました。
07
消える, なくなる
to vanish or be removed, usually without permission
Intransitive
例
Keep an eye on your belongings; they have a tendency to walk away when left unattended.
持ち物に目を離さないでください。放置されると消える傾向があります。
08
現れる, 出現する
(of a ghost) to become visible
Intransitive
Transitive: to walk a place
例
According to the legend, the ghost of the pirate captain would walk the beach in search of his buried treasure.
伝説によると、海賊船長の幽霊は、埋もれた宝を探してビーチを歩き回るだろう。
09
去る, 立ち去る
(of a batsman in cricket) to leave the field voluntarily, without waiting for the umpire's decision, when the batsman believes they are out
Intransitive
例
The batsman felt a clear nick on the ball, so he decided to walk even before the umpire made a call.
バッツマンはボールに明らかな接触を感じたので、審判がコールする前に歩くことを決めました。
10
一緒に歩く, 散歩させる
to move while taking something along with one
Transitive: to walk sth somewhere
例
He walked his suitcase alongside him as he made his way through the airport.
彼は空港を通り抜けながら、スーツケースを横に歩かせた。
11
動かす, 移動させる
to make something move in a manner that resembles the step-by-step motion of walking
Transitive: to walk sth somewhere
例
They walked the large table across the room, lifting one corner at a time.
彼らは大きなテーブルを部屋の向こう側に歩かせた、一度に一角を持ち上げながら。
12
逃れる, 免れる
to escape legal consequences and avoid punishment for a crime, typically due to legal technicalities
Intransitive
例
Despite the accusations, she walked away without charges because of a violation of her rights during the arrest.
告発にもかかわらず、逮捕中の権利侵害のために彼女は起訴されずに去った。
13
歩く, 移動する
to move using one's hands or a support like stilts while maintaining a walking-like motion
Intransitive: to walk on sth
例
The acrobat amazed the audience as he walked on his hands along the tightrope.
綱渡りをしながら手で歩く曲芸師に観客は驚いた。
14
突然辞める, 予告なしに去る
to abruptly quit or exit a job, role, or commitment, often without warning or prior notice
Intransitive
例
The actor was set to perform, but he walked right before the opening night.
その俳優は公演する予定だったが、初夜の直前に辞めた。
15
進む, 前進する
(of a ship) to make forward progress or headway through the water
Intransitive
例
The cargo ship had to reduce its speed to ensure a safe walk through the narrow channel.
貨物船は、狭い水路を安全に進むために速度を落とさなければならなかった。
16
歩く, ゆっくり踊る
to perform a dance, typically at a slow or measured pace
Transitive: to walk a dance
例
The couple decided to walk a slow, romantic rumba for their anniversary celebration.
カップルは、記念日を祝うためにゆっくりとしたロマンチックなルンバを歩くことに決めました。
Walk
例
A morning walk is a good way to start the day.
朝の散歩は、一日を始めるのに良い方法です。
02
散歩道, 歩道
a path set aside for walking
03
四球, フォアボール
(baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls
04
歩き方, 歩様
manner of walking
05
歩み, 歩調
a slow gait of a horse in which two feet are always on the ground
06
キャリア, 道
careers in general



























