to reach out
[phrase form: reach]
01
連絡する, 助けを求める
to contact someone to get assistance or help
Transitive: to reach out to sb
例
She urged him to reach out to his family.
彼女は彼に家族に連絡を取るよう促した。
He reached out to the local community for volunteers to assist with the charity event.
彼は慈善イベントの手伝いをするボランティアを探すために地元のコミュニティに連絡を取った。
02
手を伸ばす, 腕を伸ばす
to stretch one's hand or arm to touch, take, or connect with something or someone
Intransitive
例
The child reached out to pet the friendly dog.
子供は友好的な犬を撫でようと手を伸ばした。
He reached out and grabbed the book from the high shelf.
彼は手を伸ばして高い棚から本を取った。
03
手を差し伸べる, 連絡を取る
to make an effort to communicate or connect with someone in a positive and supportive way
Transitive: to reach out to sb
例
She decided to reach out to an old friend she had n't spoken to in years.
彼女は何年も話していなかった古い友人に手を差し伸べることに決めた。
The organization reached out to potential donors for support in their charity work.
その組織は、慈善活動の支援を得るために潜在的な寄付者に接触しました。
04
手を差し伸べる, 助けを提供する
to try to help or support other people in some way
Transitive: to reach out to sb
例
We are reaching out to the most vulnerable members of the community.
私たちはコミュニティの最も脆弱なメンバーに手を差し伸べています。
He often reaches out to his colleagues with offers of assistance.
彼はよく同僚に支援を申し出て手を差し伸べます。
05
手を差し伸べる, 近づく
to make an effort to attract the attention and interest of someone
Transitive: to reach out to sb
例
He's reaching out to young voters.
彼は若い有権者に働きかけています。
So far, his administration has failed to reach out to hard line Republicans.
これまでのところ、彼の政権は強硬派共和党員に接触することに失敗している。
06
伸びる, 届く
to extend toward something
例
The tree 's branches reach out over the river, creating a beautiful canopy.
木の枝が川の上に伸びて、美しい天蓋を作り出しています。
The river 's banks reach out into the plains.
川の岸は平原に伸びている。



























