to miss
01
逃す, 乗り遅れる
to fail to catch a bus, airplane, etc.
Transitive: to miss a means of public transportation
例
I got lost on my way to the airport and I 'm going to miss my flight.
空港へ向かう途中で道に迷い、飛行機に乗り遅れることになります。
02
外す, 的を逸する
to not hit or touch what was aimed at
Transitive: to miss a target
例
Despite careful aim, the archer missed the target by inches.
注意深く狙ったにもかかわらず、射手は的をインチ単位で外した。
03
恋しく思う, 寂しく思う
to feel sad because we no longer can see someone or do something
Transitive: to miss sb/sth
例
She missed her childhood home after moving to a new city.
彼女は新しい街に引っ越した後、子供の頃の家を懐かしんだ。
3.1
恋しく思う, 欠く
to be without something or not have it
Transitive: to miss sb/sth
例
She missed her phone the moment she sat down in the car.
彼女は車に座った瞬間、携帯電話をなくした。
04
見逃す, 気付かない
to not notice, hear, or understand something
Transitive: to miss sth
例
She missed the details in the email because she was rushing.
彼女は急いでいたので、メールの詳細を見逃した。
4.1
逃す, 機会を逃す
to lose the chance to experience or have something
Transitive: to miss an opportunity
例
We missed the sale by just a few minutes.
05
逃す, 出席しない
to not go to or be present at an event or activity
Transitive: to miss an event
例
I missed the wedding because I was out of town.
私は町を離れていたので、結婚式を逃しました。
06
逃す, 見落とす
to fail to do something, or to omit or overlook something that should have been done
Transitive: to miss sth
例
I missed the last question on the test because I did n’t read it carefully.
テストの最後の質問を注意深く読まなかったので、見逃しました。
Miss
01
お嬢さん, 若い女性
a girl or young woman
例
Congratulations, Miss, you've won the first prize in the contest.
おめでとうございます、お嬢さん、あなたはコンテストで一等賞を獲得しました。
例
Miss Johnson greeted the guests with a warm smile as they arrived at the party.
ミス・ジョンソンは、パーティーに到着したゲストを温かい笑顔で迎えました。
03
失敗, ミス
a failure to hit (or meet or find etc)
語彙ツリー
dismiss
missed
missing
miss



























