ghost
ghost
goʊst
gowst
British pronunciation
/ɡˈə‍ʊst/

Définition et signification de « ghost » en anglais

to ghost
01

ghoster, ignorer

to abruptly cut off communication with someone, especially online, without explanation
Transitive: to ghost sb
to ghost definition and meaning
SlangSlang
example
Exemples
He just ghosted me after three dates.
Il vient de me ghoster après trois rendez-vous.
She is ghosting him after the party.
Elle le ghoste après la fête.
02

glisser, flotter

to move in a smooth, quiet, and effortless manner
Intransitive: to ghost somewhere
example
Exemples
The ice skater ghosted across the rink with grace and precision.
Le patineur glissa sur la patinoire avec grâce et précision.
The dancer seemed to ghost across the stage, her movements so fluid and quiet.
La danseuse semblait glisser comme un fantôme à travers la scène, ses mouvements si fluides et silencieux.
03

écrire en tant que nègre littéraire, prêter sa plume

to write for someone else, usually without taking credit for the work
Transitive: to ghost a written work
example
Exemples
She ghosted his autobiography, ensuring his life story was told exactly as he wanted.
Elle a écrit en tant que nègre son autobiographie, assurant que son histoire de vie était racontée exactement comme il le souhaitait.
The author hired a professional to ghost his next book so he could focus on other projects.
L'auteur a engagé un professionnel pour écrire anonymement son prochain livre afin de pouvoir se concentrer sur d'autres projets.
04

hanter, fantômer

to repeatedly appear or make one's presence felt in a way that is eerie, unsettling, or lingering
Transitive: to ghost a person or their thoughts
example
Exemples
After the breakup, his memory seemed to ghost her, popping up in every room she entered.
Après la rupture, son souvenir semblait la hanter, apparaissant dans chaque pièce où elle entrait.
The unresolved conflict continued to ghost their meetings, making it hard for them to focus.
Le conflit non résolu continuait à hanter leurs réunions, ce qui rendait difficile pour eux de se concentrer.
Ghost
01

fantôme

a dead person or animal's spirit that appears to the living
Wiki
example
Exemples
They claimed to have seen a ghost in the old abandoned house late at night.
Ils ont affirmé avoir vu un fantôme dans la vieille maison abandonnée tard dans la nuit.
According to local folklore, the castle is haunted by the ghost of a former queen.
Selon le folklore local, le château est hanté par le fantôme d'une ancienne reine.
02

fantôme, spectre

a representation or manifestation of a haunting experience in one's mind
example
Exemples
After the accident, he could n't shake off the ghost of that night from his mind.
Après l'accident, il n'a pas pu chasser le fantôme de cette nuit de son esprit.
The ghost of her past mistakes haunted her thoughts daily.
Le fantôme de ses erreurs passées hantait ses pensées quotidiennement.
03

une trace, un soupçon

a faint trace or hint of a certain quality
example
Exemples
There was a ghost of a smile on his lips as he listened to the story.
Il y avait un fantôme de sourire sur ses lèvres alors qu'il écoutait l'histoire.
She felt a ghost of doubt despite her confident speech.
Elle a senti un fantôme de doute malgré son discours confiant.
04

nègre, prête-plume

a writer who creates content that is credited to another person
example
Exemples
The celebrity 's memoir was actually written by a ghost.
Les mémoires de la célébrité ont en fait été écrits par un nègre.
She worked as a ghost for several bestselling authors.
Elle a travaillé comme nègre littéraire pour plusieurs auteurs à succès.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store