Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to rout
01
défaire, mettre en déroute
to defeat someone or something in a decisive and overwhelming manner
Transitive: to rout an opponent
Exemples
The army launched a surprise attack to rout the enemy forces and secure a quick victory.
L'armée a lancé une attaque surprise pour défaire les forces ennemies et assurer une victoire rapide.
The soccer team played exceptionally well, managing to rout their opponents with a 5-0 score.
L'équipe de football a joué exceptionnellement bien, réussissant à battre ses adversaires avec un score de 5-0.
02
disperser, mettre en déroute
to cause a group of people or animals to scatter or disperse
Transitive: to rout a group
Exemples
The loud noise from the fireworks routed the birds, sending them flying in all directions.
Le bruit fort des feux d'artifice a dispersé les oiseaux, les faisant voler dans toutes les directions.
The alarm went off, and the crowd was routed from the building in a panic.
L'alarme a retenti, et la foule a été dispersée du bâtiment dans la panique.
03
rainurer, creuser
to carve out, gouge, or create a furrow in a material like wood, metal, or earth
Transitive: to rout solid material
Exemples
The carpenter routed the wood to create a smooth, rounded edge.
Le menuisier a routé le bois pour créer un bord lisse et arrondi.
He used a tool to rout the metal, leaving deep grooves along the surface.
Il a utilisé un outil pour creuser le métal, laissant des rainures profondes le long de la surface.
04
fouiller, fouiner
to poke or search around with the snout
Intransitive
Exemples
The pig began to rout through the mud in search of food.
Le cochon a commencé à fouiller dans la boue à la recherche de nourriture.
The dog routed through the yard, sniffing for any scraps it could find.
Le chien fouilla dans la cour, reniflant à la recherche de restes qu'il pourrait trouver.
Rout
01
déroute
a disorderly and frenzied crowd of people, often characterized by chaos and confusion
Exemples
As the concert ended, a rout of enthusiastic fans surged toward the exit, creating a chaotic scene.
Alors que le concert se terminait, une débandade de fans enthousiastes se précipita vers la sortie, créant une scène chaotique.
The sudden appearance of a fire alarm caused a rout of panicked shoppers in the crowded mall.
L'apparition soudaine d'une alarme incendie a provoqué une débandade de clients paniqués dans le centre commercial bondé.
02
meute, troupeau
a group of wolves
03
déroute, débâcle
an overwhelming defeat



























