جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to carry off
[phrase form: carry]
01
موفق شدن (در انجام یک کار دشوار), به خوبی انجام دادن
to handle or manage something, often perceived as difficult or challenging, successfully or with confidence
مثالها
Despite his nerves, he carried the speech off in front of a large audience.
علیرغم عصبانیتش، او سخنرانی را در مقابل جمعیت زیادی با موفقیت انجام داد.
The magician 's ability to carry off his tricks left the audience in awe.
توانایی شعبدهباز در انجام موفقیتآمیز حقههایش تماشاگران را متحیر کرد.
02
کشنده بودن, باعث مرگ شدن
(of an illness) to cause the death of a person or many people
مثالها
The pandemic carried off thousands of lives across the globe.
همهگیری جان هزاران نفر را در سراسر جهان گرفت.
The infectious disease had the potential to carry off entire populations.
بیماری عفونی توانایی از بین بردن جمعیتهای کامل را داشت.
03
برنده شدن (جایزه, جام
to successfully win a prize or competition
مثالها
The band carried off the top prize at the music festival.
گروه برنده جایزه برتر در جشنواره موسیقی شد.
The athlete carried off the gold medal at the Olympics.
ورزشکار مدال طلای المپیک را به دست آورد.
04
حمل کردن
to move something away from a place
مثالها
The workers will carry off the harvested crops to the processing facility.
کارگران محصولات برداشت شده را به تأسیسات پردازش حمل خواهند کرد.
The movers will carry off the heavy equipment carefully.
حملکنندگان با دقت تجهیزات سنگین را حمل خواهند کرد.
05
دزدیدن, ربودن, قاپیدن
to commit theft or abduction
مثالها
The burglars managed to carry off several valuable items from the house without being caught.
سارقان توانستند چندین شیء باارزش را از خانه بدزدند بدون اینکه دستگیر شوند.
The protagonist in the novel narrowly escaped being carried off by the enemy soldiers.
شخصیت اصلی رمان به سختی از ربوده شدن توسط سربازان دشمن فرار کرد.
06
به کسی آمدن (پوشاک, تیپ
to successfully achieve a certain appearance or style
مثالها
Despite his attempts to appear sophisticated, he could n't carry off the formal attire and ended up looking uncomfortable.
علیرغم تلاشهایش برای به نظر رسیدن پیچیده، نتوانست با موفقیت بپوشد لباس رسمی را و در نهایت ناراحت به نظر رسید.
She doubted the new dress would suit her, but she really carried it off.
او شک داشت که لباس جدید به او بیاید، اما واقعاً آن را به خوبی پوشید.



























