to knock around
Pronunciation
/nˈɑːk ɐɹˈaʊnd/
British pronunciation
/nˈɒk ɐɹˈaʊnd/
knock about

تعریف و معنی "knock around"در زبان انگلیسی

to knock around
[phrase form: knock]
01

چند بار به کسی ضربه زدن

to strike someone or something multiple times
Transitive: to knock around sb/sth
to knock around definition and meaning
example
مثال‌ها
The boxer is knocking around his opponent with heavy punches.
بوکسور حریف خود را با مشت‌های سنگین می‌زند.
The carpenter is knocking the piece of wood around with a hammer, shaping it into a chair leg.
نجار با چکش به تکه چوب می‌کوبد، آن را به پایه صندلی شکل می‌دهد.
1.1

بدرفتاری کردن, بی احترامی برخورد کردن

to treat someone or something in a careless, rough, or disrespectful manner
Transitive: to knock around sb/sth
example
مثال‌ها
The company is knocking around its employees, expecting them to work long hours for little pay.
شرکت با کارمندانش بدرفتاری می‌کند، انتظار دارد که آنها ساعت‌های طولانی با دستمزد کم کار کنند.
He knocks around his belongings without any care for their condition.
او وسایلش را بدون توجه به وضعیتشان این طرف و آن طرف پرت می‌کند.
02

گشتن, پرسه زدن

to spend time or travel without a clear plan or direction
Transitive: to knock around a place
to knock around definition and meaning
example
مثال‌ها
He 's a seasoned wanderer who has been knocking around the globe for over two decades.
او یک جهانگرد باتجربه است که بیش از دو دهه است در حال گشت و گذار در جهان است.
I spent the afternoon knocking around town, just window shopping and people-watching.
عصر را به گشتن در شهر گذراندم، فقط ویترین‌خریداری و تماشای مردم.
03

وقت گذراندن با, همنشینی کردن با

to spend a considerable amount of time with someone, often implying close companionship or romantic involvement
Intransitive
example
مثال‌ها
The two have been knocking around since they met at university, forming an unbreakable bond.
این دو از زمانی که در دانشگاه ملاقات کردند با هم می‌گردند، پیوندی ناگسستنی تشکیل داده‌اند.
The old friends had knocked around in their younger days, but they lost touch over the years.
دوستان قدیمی در روزهای جوانی‌شان با هم می‌گشتند، اما در طول سال‌ها ارتباطشان را از دست دادند.
04

این طرف و آن طرف بودن, در اطراف پرسه زدن

to be somewhere nearby, but the exact location is unknown
Dialectbritish flagBritish
Intransitive: to knock around somewhere
example
مثال‌ها
My keys must be knocking around here somewhere. I just ca n't seem to find them.
کلیدهای من باید این اطراف باشند. فقط نمی‌توانم پیدایشان کنم.
I 'm sure I 'll find my lost earrings eventually. They must be knocking around somewhere in my jewelry box.
مطمئنم که بالاخره گوشواره‌های گمشده‌ام را پیدا خواهم کرد. آنها باید جایی در جعبه جواهرات من باشند.
05

به صورت غیررسمی بحث کردن, در مورد ایده ها فکر کردن

to casually discuss or think about ideas, plans, or possibilities
Transitive: to knock around an idea or plan
example
مثال‌ها
I knocked some potential solutions around to the problem with my friend, but we did n't come up with anything definitive.
من چند راه‌حل بالقوه برای مشکل را با دوستم بحث کردم، اما به نتیجه‌ی قطعی نرسیدیم.
They often knock ideas around for their next project during their lunch breaks.
آنها اغلب ایده‌ها را برای پروژه بعدی خود در طول استراحت ناهار مطرح می‌کنند.
06

مورد بحث قرار گرفتن, گفتگو شدن

(of ideas, plans, etc.) to be casually discussed or brainstormed over a period of time
Intransitive: to knock around | to knock around sometime
example
مثال‌ها
These ideas have been knocking around for years, but no one has taken any concrete action yet.
این ایده‌ها در حال بحث هستند سال‌هاست، اما هنوز هیچکس اقدامی عملی نکرده است.
There have been rumors of a new product launch knocking around for months.
شایعاتی دربارهٔ راه‌اندازی یک محصول جدید در جریان بوده است برای ماه‌ها.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store