Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Voice
Ejemplos
Her voice was soft and soothing, perfect for reading bedtime stories.
Su voz era suave y tranquilizadora, perfecta para leer cuentos antes de dormir.
He used his powerful voice to rally the crowd during the protest.
Usó su poderosa voz para reunir a la multitud durante la protesta.
1.1
voz
the unique and recognizable way someone sounds when they sing or speak, including aspects like tone, pitch, etc.
Ejemplos
He tried to mimic the singer 's voice, hitting the high notes with effort.
Intentó imitar la voz del cantante, alcanzando las notas altas con esfuerzo.
Her voice is melodic and soothing, perfect for the lullabies she sings.
Su voz es melódica y relajante, perfecta para las canciones de cuna que canta.
1.2
voz, sonido
any sound that resembles human speech or a vocal utterance
Ejemplos
The wind made a voice through the trees.
El viento hizo una voz a través de los árboles.
The machine emits a high-pitched voice when on.
La máquina emite una voz aguda cuando está encendida.
1.3
voz, cantante
a person who sings
Ejemplos
Several voices performed at the charity concert.
Varias voces actuaron en el concierto benéfico.
The choir 's voices impressed the judges with their skill.
Las voces del coro impresionaron a los jueces con su habilidad.
02
portavoz, representante
a person who speaks or acts on behalf of another, expressing their policies or intentions
Ejemplos
The lawyer is the voice of her client.
El abogado es la voz de su cliente.
The spokesperson acted as the company 's voice.
El portavoz actuó como la voz de la empresa.
03
voz
the right to give an opinion on something
Ejemplos
In a democracy, freedom of speech ensures that every citizen has a voice in expressing their opinions and beliefs.
En una democracia, la libertad de expresión garantiza que cada ciudadano tenga una voz para expresar sus opiniones y creencias.
The town hall meeting provided residents with a platform to have their voices heard on local issues affecting their community.
La reunión del ayuntamiento brindó a los residentes una plataforma para hacer oír su voz en los problemas locales que afectan a su comunidad.
04
voz, altavoz
a medium or channel through which ideas, opinions, or emotions are expressed
Ejemplos
Poetry is her voice in the world.
La poesía es su voz en el mundo.
Journalism serves as the voice of the public.
El periodismo sirve como la voz del público.
05
voz, expresión
something that communicates ideas or emotions in a way reminiscent of speech
Ejemplos
The mural gave a voice to the city's history.
El mural dio una voz a la historia de la ciudad.
The statue seems to have a silent voice.
La estatua parece tener una voz silenciosa.
06
voz, voz
the physical or learned capacity to produce speech
Ejemplos
He lost his voice after shouting at the concert.
Perdió su voz después de gritar en el concierto.
Singing exercises strengthen your voice.
Los ejercicios de canto fortalecen tu voz.
Ejemplos
Active voice, on the other hand, is used when the subject of a sentence performs the action expressed by the verb.
La voz activa, por otro lado, se utiliza cuando el sujeto de una oración realiza la acción expresada por el verbo.
In English grammar, the passive voice is used when the subject of a sentence is acted upon by the verb, rather than performing the action itself.
En la gramática inglesa, la voz pasiva se usa cuando el sujeto de una oración es actuado por el verbo, en lugar de realizar la acción misma.
08
voz, parte
the melody, line, or part sung or played by a particular instrument in polyphonic music
Ejemplos
The soprano carried the main voice in the quartet.
La soprano llevaba la voz principal en el cuarteto.
Each instrument has its own voice in the composition.
Cada instrumento tiene su propia voz en la composición.
09
voz, opinión
a specific opinion on something
Ejemplos
His voice on the matter was clear — he believed that education reform should be a top priority for the government.
Su voz sobre el tema era clara—él creía que la reforma educativa debería ser una prioridad máxima para el gobierno.
The survey results provided a snapshot of public voices on the issue of climate change, with a majority expressing concern about its impact.
Los resultados de la encuesta proporcionaron una instantánea de las voces públicas sobre el tema del cambio climático, con una mayoría expresando preocupación por su impacto.
10
voz, tono
the distinctive way a character's personality, beliefs, attitudes, and emotions are revealed through speech or thoughts
Ejemplos
The author gave the protagonist a unique voice.
El autor le dio al protagonista una voz única.
Each character 's voice reflected their background.
La voz de cada personaje reflejaba su trasfondo.
to voice
01
expresar
to express something verbally and openly, especially a feeling, opinion, etc.
Transitive: to voice a feeling or opinion
Ejemplos
In the meeting, employees were encouraged to voice their opinions on the proposed changes.
En la reunión, se animó a los empleados a expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos.
The activist used the rally as an opportunity to voice concerns about environmental issues.
El activista utilizó el mitin como una oportunidad para expresar preocupaciones sobre problemas ambientales.
02
sonorizar
(phonetics) to articulate a speech sound with the vibration of the vocal cords
Transitive: to voice a speech sound
Ejemplos
She voiced the " z " sound in the word " zebra " by allowing her vocal cords to vibrate while pronouncing it.
Ella sonorizó el sonido "z" en la palabra "zebra" al permitir que sus cuerdas vocales vibraran mientras lo pronunciaba.
The singer voiced the " ah " vowel with clarity and resonance during the vocal warm-up exercises.
El cantante vocalizó la vocal "ah" con claridad y resonancia durante los ejercicios de calentamiento vocal.
Árbol Léxico
vocal
voiceless
voice



























