Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Voice
Exemplos
His deep voice made him a natural choice for radio broadcasting.
Sua voz profunda o tornou uma escolha natural para a radiodifusão.
1.1
voz
the unique and recognizable way someone sounds when they sing or speak, including aspects like tone, pitch, etc.
Exemplos
The sound of her mother 's voice always made her feel comforted.
O som da voz de sua mãe sempre a fazia se sentir confortada.
1.2
voz, som
any sound that resembles human speech or a vocal utterance
Exemplos
Nature sometimes has a mysterious voice.
A natureza às vezes tem uma voz misteriosa.
1.3
voz, cantor
a person who sings
Exemplos
Voices from the opera company took the lead roles.
As vozes da companhia de ópera assumiram os papéis principais.
02
porta-voz, representante
a person who speaks or acts on behalf of another, expressing their policies or intentions
Exemplos
A mediator serves as a neutral voice for both sides.
Um mediador serve como voz neutra para ambos os lados.
03
voz, direito de opinar
the right to give an opinion on something
Exemplos
Online forums and discussion boards allow individuals from diverse backgrounds to share their voices and engage in meaningful dialogue on important topics.
Fóruns online e quadros de discussão permitem que indivíduos de diversas origens compartilhem suas vozes e se envolvam em um diálogo significativo sobre tópicos importantes.
04
voz, porta-voz
a medium or channel through which ideas, opinions, or emotions are expressed
Exemplos
The petition gave the citizens a collective voice.
A petição deu aos cidadãos uma voz coletiva.
05
voz, expressão
something that communicates ideas or emotions in a way reminiscent of speech
Exemplos
Music often carries a nation 's voice.
A música frequentemente carrega a voz de uma nação.
06
voz, voz
the physical or learned capacity to produce speech
Exemplos
The paralyzed patient could barely control his voice.
O paciente paralítico mal conseguia controlar sua voz.
Exemplos
Understanding when to use active or passive voice is an important aspect of writing effectively and communicating ideas clearly in English grammar.
Entender quando usar a voz ativa ou passiva é um aspecto importante para escrever de forma eficaz e comunicar ideias claramente na gramática inglesa.
08
voz, parte
the melody, line, or part sung or played by a particular instrument in polyphonic music
Exemplos
The counterpoint creates multiple independent voices.
O contraponto cria múltiplas vozes independentes.
09
voz, opinião
a specific opinion on something
Exemplos
During the town hall meeting, residents were encouraged to share their voices on the proposed development project, leading to a lively debate.
Durante a reunião do conselho municipal, os residentes foram encorajados a compartilhar suas vozes sobre o projeto de desenvolvimento proposto, levando a um debate animado.
10
voz, tom
the distinctive way a character's personality, beliefs, attitudes, and emotions are revealed through speech or thoughts
Exemplos
Dialogue helps establish a character 's voice.
O diálogo ajuda a estabelecer a voz de um personagem.
to voice
01
expressar, manifestar
to express something verbally and openly, especially a feeling, opinion, etc.
Transitive: to voice a feeling or opinion
Exemplos
In the classroom, the teacher created a supportive environment for students to voice their ideas and questions openly.
Na sala de aula, o professor criou um ambiente de apoio para os alunos expressarem suas ideias e perguntas abertamente.
02
sonorizar, vocalizar
(phonetics) to articulate a speech sound with the vibration of the vocal cords
Transitive: to voice a speech sound
Exemplos
The linguist explained how to voice the voiced velar plosive " ɡ " by engaging the back of the tongue against the soft palate.
O linguista explicou como sonorizar a oclusiva velar sonora "ɡ" engajando a parte de trás da língua contra o palato mole.
Árvore Lexical
vocal
voiceless
voice



























