Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to work
01
δουλεύω
to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job
Intransitive
Παραδείγματα
He's been working on his presentation for hours.
Δουλεύει στην παρουσίασή του για ώρες.
She works passionately to make a difference in the world.
Εκείνη εργάζεται με πάθος για να κάνει τη διαφορά στον κόσμο.
1.1
χρησιμοποιώ, διαχειρίζομαι
to use or manage a particular thing in order to achieve something from it
Transitive: to work sth
Παραδείγματα
He worked his connections to secure a job offer.
Δούλεψε τις επαφές του για να εξασφαλίσει μια προσφορά εργασίας.
Licenses to work the fishing grounds in a specific area.
Άδειες για εκμετάλλευση των αλιευτικών περιοχών σε μια συγκεκριμένη περιοχή.
1.2
δουλεύω, κοπιάζω
to cause oneself or someone else to work, particularly extremely hard
Transitive: to work sb
Παραδείγματα
He worked himself to exhaustion trying to finish the project.
Δούλεψε τον εαυτό του μέχρι την εξάντληση προσπαθώντας να ολοκληρώσει το έργο.
He works himself to the point of exhaustion.
Δουλεύει μέχρι το σημείο της εξάντλησης.
02
δουλεύω, εργάζομαι
to do a job or task, usually for a company or organization, in order to receive money
Transitive: to work for sb/sth | to work in sth | to work with sb/sth
Linking Verb: to work as sb
Παραδείγματα
Both of my siblings work full-time jobs.
Και οι δύο αδερφοί μου δουλεύουν πλήρης απασχόλησης.
Do you like working with animals?
Σας αρέσει να δουλεύετε με ζώα;
03
λειτουργώ, δουλεύω
to operate or function properly
Intransitive
Παραδείγματα
The elevator is not working, we have to take the stairs.
Ο ανελκυστήρας δεν λειτουργεί, πρέπει να πάρουμε τις σκάλες.
My phone works fine after the update.
Το τηλέφωνό μου λειτουργεί καλά μετά την ενημέρωση.
3.1
λειτουργώ, χρησιμοποιώ
to cause a device, machine, etc. to be in operation
Transitive: to work sth
Παραδείγματα
Do you know how to work the sewing machine?
Ξέρεις πώς να χειρίζεσαι τη ραπτομηχανή;
He worked the lever to lift the heavy object.
Δούλεψε το μοχλό για να σηκώσει το βαρύ αντικείμενο.
04
δουλεύω, ζυμώνω
to change the form or shape of a material into a certain form or shape by hitting, stretching, squeezing, etc.
Transitive: to work sth
Παραδείγματα
He is working the dough to make bread.
Ζυμώνει τη ζύμη για να φτιάξει ψωμί.
She is working the clay to make a sculpture.
Εκείνη δουλεύει το πηλό για να φτιάξει ένα γλυπτό.
4.1
εργάζομαι, κατεργάζομαι
to use a particular material to produce or craft a form of art
Transitive: to work with sth | to work in sth
Παραδείγματα
A jewelry maker working with gold to create a necklace.
Ένας κατασκευαστής κοσμημάτων που δουλεύει με χρυσό για να δημιουργήσει ένα κολιέ.
A painter working in acrylics.
Ένας ζωγράφος που εργάζεται με ακρυλικά.
05
λειτουργώ, επιτυγχάνω
to have the result that is desired
Intransitive
Παραδείγματα
His solution worked, and they resolved the problem.
Η λύση του δούλεψε, και έλυσαν το πρόβλημα.
The flattery does n't work on her, she sees through it.
Η κολακεία δεν λειτουργεί πάνω της, την βλέπει μέσα από αυτή.
5.1
δουλεύω, προσπαθώ
to make efforts in order to gain something
Παραδείγματα
She is working to improve her language skills.
Εκείνη δουλεύει για να βελτιώσει τις γλωσσικές της δεξιότητες.
The organization is working to raise awareness about the issue.
Ο οργανισμός εργάζεται για την ευαισθητοποίηση σχετικά με το θέμα.
5.2
λειτουργώ, επηρεάζω
to have a specific impact
Linking Verb: to work in a specific manner
Παραδείγματα
Having a good sense of humor should work in your favor.
Το να έχεις καλή αίσθηση του χιούμορ θα έπρεπε να λειτουργήσει υπέρ σου.
Loyalty works both ways in a partnership.
Η πιστότητα λειτουργεί και στις δύο κατευθύνσεις σε μια συνεργασία.
06
ανοίγω δρόμο, προχωρώ με δυσκολία
to move or pass from a particular position to another gradually or with difficulty
Complex Transitive: to work sth through sth
Παραδείγματα
I had to work my way through the crowd to get to the stage.
Έπρεπε να δουλέψω το δρόμο μου μέσα στο πλήθος για να φτάσω στη σκηνή.
The bolt worked loose from the nut.
Ο βίδα ξεβίδωσε από την παξιμάδι.
6.1
σπασμωδικά κινείται, συστέλλεται
(of a part of face or body) to move violently
Intransitive
Παραδείγματα
He saw the ghostly figure appear before him, his mouth working as he tried to scream but no sound came out.
Είδε τη φαντασμαγορική φιγούρα να εμφανίζεται μπροστά του, το στόμα του δούλευε καθώς προσπαθούσε να ουρλιάξει αλλά δεν βγήκε κανένας ήχος.
His face was red and his mouth was working as he struggled to control his temper.
Το πρόσωπό του ήταν κόκκινο και το στόμα του δούλευε καθώς αγωνιζόταν να ελέγξει το θυμό του.
07
βάζω τον εαυτό μου, δουλεύω
to cause oneself or someone else to be in a particular emotional state
Complex Transitive: to work sb into sth
Παραδείγματα
He worked himself into a rage when he found out about the betrayal.
Δούλεψε τον εαυτό του σε οργή όταν ανακάλυψε την προδοσία.
She worked herself into a frenzy trying to finish the project before the deadline.
Δούλεψε τον εαυτό της σε μια φρενίτιδα προσπαθώντας να ολοκληρώσει το έργο πριν από την προθεσμία.
7.1
χειραγωγώ, επηρεάζω
to use one's persuasiveness to manipulate or influence someone's emotions or behavior
Transitive: to work sb/sth
Παραδείγματα
The movie director worked the actors to evoke the desired emotions in the scene.
Ο σκηνοθέτης της ταινίας δούλεψε τους ηθοποιούς για να προκαλέσει τις επιθυμητές συναισθήματα στη σκηνή.
The politician worked the crowd with his passionate speeches.
Ο πολιτικός δούλεψε το πλήθος με τους παθιασμένους λόγους του.
Work
Παραδείγματα
He enjoys the creative work of writing poetry in his spare time.
Απολαμβάνει τη δημιουργική δουλειά της συγγραφής ποιημάτων στον ελεύθερο χρόνο του.
Teamwork is essential for completing complex projects at the office.
Η ομαδική εργασία είναι απαραίτητη για την ολοκλήρωση πολύπλοκων έργων στο γραφείο.
02
δουλειά, απασχόληση
something that we do regularly to earn money
Παραδείγματα
During the summer break, she took up work as a tour guide.
Κατά τις καλοκαιρινές διακοπές, πήρε δουλειά ως ξεναγός.
He 's looking for part-time work to supplement his income.
Ψάχνει για μερικής απασχόλησης δουλειά για να συμπληρώσει το εισόδημά του.
03
έργο, δουλειά
a painting, piece of music or book that is produced by a painter, musician, or writer
Παραδείγματα
Each work in the artist's collection tells a unique story.
Κάθε έργο στη συλλογή του καλλιτέχνη λέει μια μοναδική ιστορία.
Her latest work, a gripping thriller novel, is a best-seller.
Το τελευταίο της έργο, ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα θρίλερ, είναι μπεστ σέλερ.
04
δουλειά, χώρος εργασίας
a place where work is done
05
μελέτη, πνευματική εργασία
applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading)
06
εργασία, έργο
(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force
07
δουλειά, έργο
tasks, documents, or projects that a person is currently engaged in or working on
Παραδείγματα
I have a lot of work to finish before the deadline.
Έχω πολλή δουλειά να ολοκληρώσω πριν από την προθεσμία.
She started her work early in the morning to get ahead.
Ξεκίνησε τη δουλειά της νωρίς το πρωί για να προχωρήσει.
Λεξικό Δέντρο
overwork
rework
underwork
work



























