
Pesquisar
to work
01
trabalhar, atuar
to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job
Intransitive
Example
He's been working on his presentation for hours.
Ele tem trabalhado na apresentação dele por horas.
She works passionately to make a difference in the world.
Ela atua apaixonadamente para fazer a diferença no mundo.
1.1
trabalhar, manipular
to use or manage a particular thing in order to achieve something from it
Transitive: to work sth
Example
He worked his connections to secure a job offer.
Licenses to work the fishing grounds in a specific area.
1.2
trabalhar, fazer trabalhar
to cause oneself or someone else to work, particularly extremely hard
Transitive: to work sb
Example
He worked himself to exhaustion trying to finish the project.
He works himself to the point of exhaustion.
02
trabalhar, atuar
to do a job or task, usually for a company or organization, in order to receive money
Transitive: to work for sb/sth | to work in sth | to work with sb/sth
Linking Verb: to work as sb
Example
Both of my siblings work full-time jobs.
Ambos os meus irmãos atuam em empregos em período integral.
Do you like working with animals?
Você gosta de trabalhar com animais?
03
funcionar, operar
(of a machine or device) to operate or function properly
Intransitive
Example
Can you explain how the software works?
The computer is working perfectly now.
3.1
operar, fazer funcionar
to cause a device, machine, etc. to be in operation
Transitive: to work sth
Example
Do you know how to work the sewing machine?
He worked the lever to lift the heavy object.
04
trabalhar, modelar
to change the form or shape of a material into a certain form or shape by hitting, stretching, squeezing, etc.
Transitive: to work sth
Example
He is working the dough to make bread.
Ele está modelando a massa para fazer pão.
She is working the clay to make a sculpture.
Ela está modelando a argila para fazer uma escultura.
4.1
trabalhar, manipular
to use a particular material to produce or craft a form of art
Transitive: to work with sth | to work in sth
Example
A jewelry maker working with gold to create a necklace.
A painter working in acrylics.
05
funcionou, deu certo
to have the result that is desired
Intransitive
Example
His solution worked, and they resolved the problem.
A solução dele funcionou, e eles resolveram o problema.
The flattery does n't work on her, she sees through it.
A bajulação não funcionou com ela, ela percebe por trás disso.
5.1
trabalhar, esforçar-se
to make efforts in order to gain something
Example
She is working to improve her language skills.
Ela está se esforçando para melhorar suas habilidades linguísticas.
The organization is working to raise awareness about the issue.
A organização está trabalhando para aumentar a conscientização sobre o problema.
5.2
funcionar, ter efeito
to have a specific impact
Linking Verb: to work in a specific manner
Example
Having a good sense of humor should work in your favor.
Ter um bom senso de humor deve funcionar a seu favor.
Loyalty works both ways in a partnership.
A lealdade funciona em ambas as direções em uma parceria.
06
abrir caminho, fazer caminho
to move or pass from a particular position to another gradually or with difficulty
Complex Transitive: to work sth through sth
Example
I had to work my way through the crowd to get to the stage.
The bolt worked loose from the nut.
6.1
mover-se violentamente, contorcer-se
(of a part of face or body) to move violently
Intransitive
Example
He saw the ghostly figure appear before him, his mouth working as he tried to scream but no sound came out.
His face was red and his mouth was working as he struggled to control his temper.
07
fazer-se sentir, trabalhar-se em
to cause oneself or someone else to be in a particular emotional state
Complex Transitive: to work sb into sth
Example
He worked himself into a rage when he found out about the betrayal.
Ele se fez sentir uma raiva quando descobriu a traição.
She worked herself into a frenzy trying to finish the project before the deadline.
Ela fez-se sentir tão ansiosa tentando terminar o projeto antes do prazo.
7.1
manipular, influenciar
to use one's persuasiveness to manipulate or influence someone's emotions or behavior
Transitive: to work sb/sth
Example
The movie director worked the actors to evoke the desired emotions in the scene.
O diretor de cinema manipulou os atores para evocar as emoções desejadas na cena.
The politician worked the crowd with his passionate speeches.
O político manipulou a multidão com seus discursos apaixonados.
Work
Example
He enjoys the creative work of writing poetry in his spare time.
Ele gosta do trabalho criativo de escrever poesia em seu tempo livre.
Teamwork is essential for completing complex projects at the office.
O trabalho em equipe é essencial para completar projetos complexos no escritório.
02
trabalho, emprego
something that we do regularly to earn money
Example
During the summer break, she took up work as a tour guide.
Durante as férias de verão, ela assumiu um trabalho como guia turístico.
He 's looking for part-time work to supplement his income.
Ele está procurando um trabalho de meio período para complementar sua renda.
Example
Each work in the artist's collection tells a unique story.
Her latest work, a gripping thriller novel, is a best-seller.
04
trabalho, oficina
a place where work is done
05
estudo, trabalho intelectual
applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading)
06
trabalho, obra
(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force
07
trabalho, atividade
tasks, documents, or projects that a person is currently engaged in or working on
Example
I have a lot of work to finish before the deadline.
She started her work early in the morning to get ahead.