Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to make out
[phrase form: make]
01
knutschen, herummachen
to kiss and touch someone in a sexual manner
Intransitive
Beispiele
They made out in the car before driving home from the movie.
Sie knutschten im Auto, bevor sie nach dem Film nach Hause fuhren.
02
verstehen, entschlüsseln
to understand something, often with effort
Transitive: to make out sth
Beispiele
I am still trying to make out the purpose of this exercise.
Ich versuche immer noch, den Zweck dieser Übung zu verstehen.
2.1
erkennen, unterscheiden
to recognize or distinguish something despite poor visibility
Transitive: to make out a shape
Beispiele
Can you make out what is written on the sign?
Können Sie erkennen, was auf dem Schild steht?
2.2
verstehen, entschlüsseln
to comprehend someone's personality, intentions, or true nature
Transitive: to make out sb
Beispiele
I ca n't make him out at all. He's so mysterious.
Ich kann ihn überhaupt nicht verstehen. Er ist so mysteriös.
2.3
verstehen, heraushören
to be able to hear and understand something, often when it is difficult to do so
Transitive: to make out a sound
Beispiele
She strained to make out the announcement on the noisy train platform.
Sie strengte sich an, die Durchsage auf dem lauten Bahnsteig zu verstehen.
03
ausfüllen, fertigstellen
to complete a written document with the required information
Transitive: to make out a document
Beispiele
The customer made out a complaint form.
Der Kunde hat ein Beschwerdeformular ausgefüllt.
04
zurechtkommen, sich durchschlagen
to achieve or accomplish something despite having limited resources or facing challenges
Intransitive: to make out | to make out with a task or situation
Beispiele
They did n’t know if they ’d make out in the meeting, but it went well.
Sie wussten nicht, ob sie es im Meeting schaffen würden, aber es lief gut.
05
sich schlagen, bestehen
to succeed or manage in a situation, often when facing difficulty or uncertainty
Intransitive: to make out in a specific manner
Beispiele
How did the team make out in the tournament?
Wie hat sich das Team im Turnier geschlagen?
06
behaupten, vorgeben
to claim or portray something as true, even if it is not
Transitive: to make out to do sth
Ditransitive: to make out oneself to do sth
Beispiele
The media made out the celebrity as a hero, while ignoring his past mistakes.
Die Medien stellten den Prominenten als Helden dar, während sie seine vergangenen Fehler ignorierten.
07
Beweise oder Argumente zur Unterstützung einer Behauptung oder eines Glaubens vorbringen, versuchen zu beweisen
to present evidence or arguments in support of a claim or belief
Transitive: to make out that | to make out sth
Beispiele
The company tried to make out that its products were superior to its competitors'.
Das Unternehmen versuchte darzulegen, dass seine Produkte denen der Wettbewerber überlegen seien.
08
leidenschaftlich küssen, Sex haben
to engage in sexual intercourse with someone, often in a romantic or casual manner
Intransitive
Beispiele
They made out spontaneously on their first date.
Sie haben spontan Sex gehabt bei ihrem ersten Date.



























