to turn back
Pronunciation
/ˈtɝn bˈæk/
British pronunciation
/tˈɜːn bˈak/

Definice a význam slova „turn back“ v angličtině

to turn back
[phrase form: turn]
01

vrátit se, návrat

to return to a previous state or condition
to turn back definition and meaning
example
Příklady
Despite her efforts to move forward, she could n't shake off her doubts and found herself turning back to old habits.
Navzdory jej snaze pokročit vpřed se nedokázala zbavit pochybností a zjistila, že se vrací ke starým zvykům.
The peace talks seemed promising at first, but recent events have caused negotiations to turn back to hostility.
Mírová jednání zpočátku vypadala slibně, ale nedávné události způsobily, že jednání se vrátila k nepřátelství.
02

vrátit, obnovit

to set something to a previous state or setting
example
Příklady
The technician had to turn back the thermostat because the room was too warm.
Technik musel vrátit zpět termostat, protože v místnosti bylo příliš teplo.
I accidentally deleted some important files. Is there a way to turn back the changes and recover them?
Omylem jsem smazal některé důležité soubory. Existuje způsob, jak vrátit zpět změny a obnovit je?
03

vrátit se, obrátit se zpět

to go back along the same route one already covered
example
Příklady
The pilgrims turned back when they reached a restricted area.
Poutníci se otočili zpět, když dosáhli zakázané oblasti.
The cyclists had to turn back because of a mechanical failure.
Cyklisté museli otočit zpět kvůli mechanické závadě.
04

vrátit se, vrátit do předchozího stavu

to set something to a previous state or setting, especially regarding time or a particular condition
example
Příklady
The technician had to turn back the thermostat because the room was too warm.
Technik musel vrátit zpět termostat, protože v místnosti bylo příliš teplo.
Can you please turn back the volume on the TV? It's too loud.
Mohl bys prosím vrátit hlasitost televize? Je to příliš hlasité.
05

obrátit zpět, odrazit

to force someone or something to go back toward where they came from, often with authority
example
Příklady
Due to the road closure, the police had to turn back hundreds of cars to divert traffic.
Kvůli uzavření silnice musela policie obrátit stovky aut, aby odklonila provoz.
The border patrol turned back several migrants who attempted to cross the border illegally.
Hraniční hlídka odmítla několik migrantů, kteří se pokusili nelegálně překročit hranici.
06

odrazit, přinutit k ústupu

to prevent the advance of a danger or an enemy
example
Příklady
Despite their persistence, the border patrol successfully turned back those attempting to cross the border illegally.
Navzdory jejich vytrvalosti se pohraniční hlídce úspěšně podařilo odrazit ty, kteří se pokoušeli nelegálně překročit hranice.
The bouncer had to turn back individuals who did n't meet the entry requirements for the exclusive club.
Vyvaděč musel odmítnout jednotlivce, kteří nesplňovali vstupní požadavky exkluzivního klubu.
07

obrátit, převrátit

to flip an item to reveal its opposite side or transform its appearance
example
Příklady
The tailor skillfully turned the jacket back to fix a seam.
Krejčí obratně obrátil sako, aby opravil šev.
The archaeologist carefully turned back the ancient parchment, revealing an additional layer of writing.
Archeolog opatrně obrátil starověký pergamen, čímž odhalil další vrstvu písma.
08

vrátit se, ustoupit

to change one's mind or undo something that has been done, said, or promised
example
Příklady
Once you've signed the contract, there's no turning back; you're committed to the terms and conditions.
Jakmile podepíšete smlouvu, není cesty zpět; jste vázáni podmínkami.
The company decided to turn back on their initial decision to lay off employees after receiving backlash from the public.
Společnost se rozhodla vrátit své původní rozhodnutí propustit zaměstnance poté, co obdržela negativní reakce veřejnosti.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store