Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to turn back
[phrase form: turn]
01
revenir, retourner
to return to a previous state or condition
Exemples
The peace talks seemed promising at first, but recent events have caused negotiations to turn back to hostility.
Les pourparlers de paix semblaient prometteurs au début, mais les événements récents ont fait que les négociations rebasculent vers l'hostilité.
02
revenir, ramener
to set something to a previous state or setting
Exemples
I accidentally deleted some important files. Is there a way to turn back the changes and recover them?
J'ai accidentellement supprimé des fichiers importants. Y a-t-il un moyen de revenir en arrière et de les récupérer ?
03
revenir, faire demi-tour
to go back along the same route one already covered
Exemples
The cyclists had to turn back because of a mechanical failure.
Les cyclistes ont dû revenir en arrière à cause d'une panne mécanique.
04
revenir, ramener
to set something to a previous state or setting, especially regarding time or a particular condition
Exemples
Can you please turn back the volume on the TV? It's too loud.
Pouvez-vous s'il vous plaît revenir le volume de la télé ? C'est trop fort.
05
faire demi-tour, refouler
to force someone or something to go back toward where they came from, often with authority
Exemples
The border patrol turned back several migrants who attempted to cross the border illegally.
La patrouille frontalière a refoulé plusieurs migrants qui ont tenté de traverser la frontière illégalement.
06
repousser, faire reculer
to prevent the advance of a danger or an enemy
Exemples
The bouncer had to turn back individuals who did n't meet the entry requirements for the exclusive club.
Le videur a dû repousser les individus qui ne répondaient pas aux exigences d'entrée du club exclusif.
07
retourner, renverser
to flip an item to reveal its opposite side or transform its appearance
Exemples
The archaeologist carefully turned back the ancient parchment, revealing an additional layer of writing.
L'archéologue a soigneusement retourné le parchemin ancien, révélant une couche supplémentaire d'écriture.
08
revenir en arrière, faire marche arrière
to change one's mind or undo something that has been done, said, or promised
Exemples
The company decided to turn back on their initial decision to lay off employees after receiving backlash from the public.
L'entreprise a décidé de revenir sur sa décision initiale de licencier des employés après avoir reçu des critiques du public.



























