Шукати
plat
01
плоский, рівний
qui n'a pas de bosses ni de creux, qui est lisse et horizontal
граматична інформація
морфологічна будова
просте
якісний
найвищий ступінь
le plus plat
вищий ступінь
plus plat
градуйований
чол. одн.
plat
чол. мн.
plats
жін. одн.
plate
жін. мн.
plates
Приклади
La table est plate et stable.
Стіл рівний і стійкий.
02
нудний, пресний
qui manque d'animation, d'intérêt ou d'originalité ; ennuyeux
Приклади
Le film était plat, je me suis ennuyé.
Фільм був нудним, мені набридло.
03
пресний, несмачний
qui manque de saveur ou de goût , insipide
Приклади
Cette soupe est trop plate, il faut plus d'épices.
Цей суп занадто прісний, потрібно більше спецій.
04
лесливий, підлабузницький
qui flatte trop, de manière exagérée ou sans sincérité
Приклади
Son sourire était trop plat pour être honnête.
Його посмішка була занадто плоскою, щоб бути чесною.
Le plat
01
страва, їжа
préparation culinaire servie pour un repas
граматична інформація
статус істотності
неістота
морфологічна будова
просте
злічуваний
рід
чоловічий рід
форма множини
plats
Приклади
Ce plat est très délicieux.
Ця страва дуже смачна.
02
блюдо, тарілка
récipient large et peu profond dans lequel on sert la nourriture
Приклади
Le plat est en céramique blanche.
Столова посудина зроблена з білої кераміки.
03
плоский стрибок, прямий занурення
plongeon avec le corps bien droit et plat sur l'eau
Приклади
Il a réussi un beau plat lors de la compétition.
Він виконав красивий плоский стрибок під час змагання.
04
долоня, внутрішня частина долоні
partie plate et intérieure de la main, entre les doigts et le poignet
Приклади
Il a reçu le ballon dans le plat de la main.
Він піймав м'яч у долоню руки.



























