Hledat
plat
01
plochý, rovný
qui n'a pas de bosses ni de creux, qui est lisse et horizontal
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
kvalitativní
superlativ
le plus plat
komparativ
plus plat
stupňovatelné
mužský singulár
plat
mužský plurál
plats
ženský singulár
plate
ženský plurál
plates
Příklady
La table est plate et stable.
Stůl je plochý a stabilní.
02
nudný, fádní
qui manque d'animation, d'intérêt ou d'originalité ; ennuyeux
Příklady
Le film était plat, je me suis ennuyé.
Film byl nudný, nudil jsem se.
03
mdlý, bez chuti
qui manque de saveur ou de goût , insipide
Příklady
Cette soupe est trop plate, il faut plus d'épices.
Tato polévka je příliš mdlá, potřebuje více koření.
04
lichotivý, podlézavý
qui flatte trop, de manière exagérée ou sans sincérité
Příklady
Son sourire était trop plat pour être honnête.
Jeho úsměv byl příliš plochý, aby byl upřímný.
Le plat
01
jídlo, pokrm
préparation culinaire servie pour un repas
gramatické informace
stav životnosti
neživotný
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
rod
mužský rod
tvar množného čísla
plats
Příklady
Ce plat est très délicieux.
Toto jídlo je velmi chutné.
02
talíř, mísa
récipient large et peu profond dans lequel on sert la nourriture
Příklady
Le plat est en céramique blanche.
Talíř je z bílé keramiky.
03
plochý skok, rovný skok
plongeon avec le corps bien droit et plat sur l'eau
Příklady
Il a réussi un beau plat lors de la compétition.
Předvedl krásný plochý skok během soutěže.
04
dlaň, vnitřní část dlaně
partie plate et intérieure de la main, entre les doigts et le poignet
Příklady
Il a reçu le ballon dans le plat de la main.
Chytil míč do dlaně.



























