Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
plat
01
επίπεδος, ομαλός
qui n'a pas de bosses ni de creux, qui est lisse et horizontal
γραμματικές πληροφορίες
μορφολογική σύνθεση
απλό
ποιοτικό
υπερθετικός βαθμός
le plus plat
συγκριτικός βαθμός
plus plat
διαβαθμίσιμο
αρσενικό ενικό
plat
αρσενικό πληθυντικό
plats
θηλυκό ενικό
plate
θηλυκό πληθυντικό
plates
Παραδείγματα
La table est plate et stable.
Το τραπέζι είναι επίπεδο και σταθερό.
02
βαρετός, άνοστος
qui manque d'animation, d'intérêt ou d'originalité ; ennuyeux
Παραδείγματα
Le film était plat, je me suis ennuyé.
Η ταινία ήταν βαρετή, βαρέθηκα.
03
άγευστος, άνοστος
qui manque de saveur ou de goût , insipide
Παραδείγματα
Cette soupe est trop plate, il faut plus d'épices.
Αυτή η σούπα είναι πολύ άνοστη, χρειάζεται περισσότερα μπαχαρικά.
04
κολακευτικός, υποκριτικός
qui flatte trop, de manière exagérée ou sans sincérité
Παραδείγματα
Son sourire était trop plat pour être honnête.
Το χαμόγελό του ήταν πολύ επίπεδο για να είναι ειλικρινές.
Le plat
01
πιάτο, φαγητό
préparation culinaire servie pour un repas
γραμματικές πληροφορίες
κατάσταση εμψυχότητας
άψυχο
μορφολογική σύνθεση
απλό
μετρήσιμο
γραμματικό γένος
αρσενικό
πληθυντικός τύπος
plats
Παραδείγματα
Ce plat est très délicieux.
Αυτό το πιάτο είναι πολύ νόστιμο.
02
πιάτο, πιατέλα
récipient large et peu profond dans lequel on sert la nourriture
Παραδείγματα
Le plat est en céramique blanche.
Το πιάτο είναι από λευκή κεραμική.
03
επίπεδο βουτιά, ευθεία βουτιά
plongeon avec le corps bien droit et plat sur l'eau
Παραδείγματα
Il a réussi un beau plat lors de la compétition.
Πραγματοποίησε ένα όμορφο επίπεδο βουτιά κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού.
04
παλάμη, εσωτερικό μέρος της παλάμης
partie plate et intérieure de la main, entre les doigts et le poignet
Παραδείγματα
Il a reçu le ballon dans le plat de la main.
Έλαβε την μπάλα στην παλάμη του χεριού.



























