āĻ āύā§āϏāύā§āϧāĻžāύ āĻāϰā§āύ
āĻ āĻāĻŋāϧāĻžāύā§āϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
Le droit
[gender: masculine]
01
āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ, āĻ āύā§āĻŽāϤāĻŋ
permission officielle accordÊe par une autoritÊ
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle a obtenu le droit de construire une maison.
āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āύāĻŋāϰā§āĻŽāĻžāĻŖā§āϰ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒā§āϝāĻŧā§āĻā§āύāĨ¤
02
āĻāĻāύ, āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ
ensemble des règles qui rÊgissent une sociÊtÊ
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Chaque citoyen a des droits et des devoirs.
āĻĒā§āϰāϤā§āϝā§āĻ āύāĻžāĻāϰāĻŋāĻā§āϰ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻāĻŦāĻ āĻĻāĻžāϝāĻŧāĻŋāϤā§āĻŦ āϰāϝāĻŧā§āĻā§āĨ¤
03
āĻļā§āϞā§āĻ, āĻāϰ
taxe ou impôt perçu par l'Ãtat ou une autoritÊ
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Les droits de douane ont augmentÊ cette annÊe.
āĻāĻ āĻŦāĻāϰ āĻāĻžāϏā§āĻāĻŽ āĻļā§āϞā§āĻ āĻŦā§āĻĄāĻŧā§āĻā§āĨ¤
04
āĻĄāĻžāύāĻĒāύā§āĻĨā§ āĻĻāϞ, āϰāĻā§āώāĻŖāĻļā§āϞ āĻĻāϞ
parti ou mouvement politique dÊfendant des idÊes conservatrices ou de droite
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle milite pour le droit depuis plusieurs annÊes.
āϏ⧠āĻāϝāĻŧā§āĻ āĻŦāĻāϰ āϧāϰ⧠āĻĄāĻžāύāĻĒāύā§āĻĨā§āĻĻā§āϰ āĻāύā§āϝ āϞāĻĄāĻŧāĻžāĻ āĻāϰāĻā§āĨ¤
05
āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ, āĻŦāĻŋāĻļā§āώāĻžāϧāĻŋāĻāĻžāϰ
ce qui est lÊgalement ou moralement accordÊ à quelqu'un, une permission ou une prÊrogative
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle a le droit de s' exprimer librement.
āϤāĻžāϰ āϏā§āĻŦāĻžāϧā§āύāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞāĻžāϰ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻāĻā§āĨ¤
06
āĻĄāĻžāύ āĻšāĻžāϤ, āĻĄāĻžāύ
côtÊ droit du corps humain, notamment la main ou le bras
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle porte le sac sur le bras droit.
āϏ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋ āϤāĻžāϰ āĻĄāĻžāύ āĻšāĻžāϤ⧠āĻŦāĻšāύ āĻāϰā§āĨ¤
droit
01
āϏā§āĻāĻž, āϏāϰāϞ
qui ne courbe pas, en ligne directe
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
La route est droite sur plusieurs kilomètres.
āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāĻāĻŋ āĻāϝāĻŧā§āĻ āĻāĻŋāϞā§āĻŽāĻŋāĻāĻžāϰ āϧāϰ⧠āϏā§āĻāĻžāĨ¤
02
āĻĄāĻžāύ, āĻĄāĻžāύāĻšāĻžāϤāĻŋ
situÊ du côtÊ opposÊ à gauche
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Tourne à la rue droite au prochain feu.
āĻĒāϰā§āϰ āĻā§āϰāĻžāĻĢāĻŋāĻ āϞāĻžāĻāĻā§ āĻĄāĻžāύāĻĻāĻŋāĻā§āϰ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāϝāĻŧ āĻā§āϰā§āύāĨ¤
03
āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ, āϏā§āĻĒāώā§āĻāĻāĻžāώā§
franc, direct, qui exprime les choses sans dÊtour
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle a un caractère droit et honnÃĒte.
āϤāĻžāϰ āĻāϰāĻŋāϤā§āϰ āϏāϰāϞ āĻāĻŦāĻ āϏā§āĨ¤
04
āϏāĻŽāĻā§āĻŖā§, āϏāĻŽāĻā§āĻŖāϝā§āĻā§āϤ
qui forme un angle de 90 degrÊs
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Tracez une ligne droite perpendiculaire pour former un angle droit.
āĻāĻāĻāĻŋ āϏāĻŽāĻā§āĻŖ āĻāĻ āύ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āϏāϰāϞ āϞāĻŽā§āĻŦ āϰā§āĻāĻž āĻāĻāĻā§āύ āϏāϰāϞ.
05
āϏā§āĻāĻž, āĻāĻžāĻāĻāĻšā§āύ
qui tombe verticalement sans plis ni Êvasement
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Ce pantalon droit lui va parfaitement.
āĻāĻ āϏā§āĻāĻž āĻĒā§āϝāĻžāύā§āĻāĻāĻŋ āϤāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻĒā§āϰā§āĻĒā§āϰāĻŋ āĻŽāĻžāύāĻžāύāϏāĻāĨ¤
01
āϏā§āĻāĻž, āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ
en ligne directe, sans dÊtour
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Regarde droit dans mes yeux quand tu parles.
āϤā§āĻŽāĻŋ āϝāĻāύ āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞ⧠āϤāĻāύ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āĻā§ āϏā§āĻāĻž āϤāĻžāĻāĻžāĻāĨ¤
02
āϏā§āĻāĻž, āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ
en ligne droite, sans courbe ni dÊtour
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
La route continue droit jusqu' au village.
āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāĻāĻŋ āĻā§āϰāĻžāĻŽ āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āϏā§āĻāĻž āĻāϞ⧠āĻā§āĻā§āĨ¤



























