Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
Charge
Các ví dụ
The mechanic quoted a reasonable charge for repairing the car's brakes.
Thợ máy đã báo một khoản phí hợp lý để sửa chữa phanh xe.
02
cáo buộc, buộc tội
an accusation against a person who is on trial
Các ví dụ
The prosecutor outlined the charges in court, detailing the alleged crimes.
Công tố viên đã trình bày các cáo buộc tại tòa án, chi tiết hóa các tội phạm bị cáo buộc.
03
cuộc tấn công, đợt xung phong
a sudden, forceful movement or rush toward a person, place, or thing
Các ví dụ
Soldiers prepared for a frontal charge at dawn.
Những người lính chuẩn bị cho một cuộc tấn công trực diện vào lúc bình minh.
Các ví dụ
The unit of electric charge is the coulomb ( C ), named after the French physicist Charles-Augustin de Coulomb.
Đơn vị của điện tích là coulomb (C), được đặt theo tên của nhà vật lý người Pháp Charles-Augustin de Coulomb.
05
sự trông nom, trách nhiệm
care or management indicating responsibility for the safety of someone or something
Các ví dụ
He took charge of the project to ensure it met deadlines.
Ông ấy đã đảm nhận dự án để đảm bảo nó đáp ứng thời hạn.
06
nhiệm vụ, trách nhiệm
a task or duty given to a person or group
Các ví dụ
His charge was to investigate the source of the leak.
Nhiệm vụ của anh ta là điều tra nguồn gốc của vụ rò rỉ.
07
người được giao phó, người dưới sự chăm sóc
a person placed under someone's care or protection
Các ví dụ
Prisoners were the warden 's charges.
Tù nhân là trách nhiệm của quản ngục.
08
thuốc nổ, chất nổ
a measured amount of explosive intended to be detonated at once
Các ví dụ
The artillery crew prepared the charge for the cannon.
Phi hành đoàn pháo binh đã chuẩn bị thuốc nổ cho khẩu pháo.
09
huy hiệu, biểu tượng
(in heraldry) a design, symbol, or image depicted on a shield
Các ví dụ
Heralds described each charge in meticulous detail.
Các nhà huy hiệu mô tả mỗi hình tượng một cách chi tiết tỉ mỉ.
10
mệnh lệnh, chỉ thị
a formal instruction or order to perform a specific action
Các ví dụ
The teacher issued a charge to the students to complete their assignments.
Giáo viên đã đưa ra một nhiệm vụ cho học sinh để hoàn thành bài tập của họ.
11
sự phóng điện, cơn xung lực
the sudden release of stored emotional or energetic force
Các ví dụ
The film 's climax produced a charge of tension in the theater.
Cao trào của bộ phim đã tạo ra một sự giải tỏa căng thẳng trong rạp.
12
năng lượng cảm xúc, sự đầu tư cảm xúc
the emotional energy invested in an idea, object, or person
Các ví dụ
Emotional charge can influence decision-making unconsciously.
Tải cảm xúc có thể ảnh hưởng đến việc ra quyết định một cách vô thức.
13
sạc, mức pin
the total amount of stored battery energy available to power a device or vehicle until depletion
Các ví dụ
This model holds a charge for 18 hours — perfect for flights.
Mẫu này giữ được pin trong 18 giờ—hoàn hảo cho các chuyến bay.
to charge
01
tính phí, thu tiền
to ask a person to pay a certain amount of money in return for a product or service
Intransitive: to charge for a product or service
Các ví dụ
Restaurants in tourist areas often charge more for their meals.
Các nhà hàng ở khu vực du lịch thường tính phí nhiều hơn cho bữa ăn của họ.
02
tấn công, xông lên
to attack violently and suddenly in a battle
Transitive: to charge an enemy
Các ví dụ
The general ordered his troops to charge the enemy's flank, hoping to gain a tactical advantage.
Vị tướng ra lệnh cho quân đội của mình tấn công vào sườn của kẻ thù, hy vọng giành được lợi thế chiến thuật.
03
buộc tội, tố cáo
to officially accuse someone of an offense
Transitive: to charge sb | to charge sb with an offense
Các ví dụ
The district attorney is considering whether to charge the defendant with assault.
Công tố viên quận đang cân nhắc việc buộc tội bị cáo về tội hành hung.
04
sạc, nạp điện
to fill an electronic device with energy
Transitive: to charge an electronic device
Các ví dụ
She charged her phone before leaving the house.
Cô ấy sạc điện thoại trước khi rời khỏi nhà.
05
lao tới, xông lên
to rush somewhere with speed and force
Intransitive: to charge somewhere
Các ví dụ
The car charged through the intersection, narrowly avoiding the red light.
Chiếc xe lao qua ngã tư, suýt nữa thì vượt đèn đỏ.
06
giao nhiệm vụ, giao phó
to give someone a specific duty, responsibility, or task to manage or carry out
Transitive: to charge sb with a responsibility
Các ví dụ
The committee charged the director with improving communication within the department.
Ủy ban đã giao nhiệm vụ cho giám đốc cải thiện giao tiếp trong nội bộ phòng.
07
buộc tội, kết tội
to accuse someone of wrongdoing or misbehavior
Transitive: to charge sb with a wrongdoing
Các ví dụ
She charged her colleague with spreading false rumors about her.
Cô ấy buộc tội đồng nghiệp của mình lan truyền tin đồn sai sự thật về cô.
08
buộc tội, cáo buộc
to make a claim or statement accusing someone of wrongdoing
Transitive: to charge that
Các ví dụ
The advocate charged that the school ’s policies discriminated against minority students.
Luật sư cáo buộc rằng chính sách của trường phân biệt đối xử với học sinh thiểu số.
09
chất đầy, nạp đầy
to fill or load something to its maximum capacity or to a specified level
Transitive: to charge a container
Các ví dụ
The workers charged the conveyor belt with boxes for shipment.
Các công nhân đã chất băng tải với các hộp để vận chuyển.
10
nạp, tích tụ điện tích
to cause the buildup or accumulation of an electrical charge on or within an object
Transitive: to charge sth
Các ví dụ
When the material is rubbed against a cloth, it can charge the surface with a negative charge.
Khi vật liệu được cọ xát vào vải, nó có thể tích điện bề mặt với một điện tích âm.
11
nạp, tràn ngập
to fill or saturate something completely with a particular quality, feeling, or energy
Transitive: to charge sb/sth with a quality or feeling
Các ví dụ
The air in the stadium was charged with excitement as the final match began.
Không khí trong sân vận động tràn ngập sự phấn khích khi trận đấu cuối cùng bắt đầu.
12
quy trách nhiệm, gán cho
to assign or attribute the responsibility, guilt, or blame for something to a person or cause
Transitive: to charge sth to a cause
Các ví dụ
The failure of the project was charged to miscommunication between departments.
Thất bại của dự án đã bị đổ lỗi cho sự thiếu thông tin liên lạc giữa các phòng ban.
13
tính phí, ấn định giá
to set or demand a specific price for a product or service
Transitive: to charge a price
Các ví dụ
They charged $ 50 per ticket for the concert event.
Họ đã tính phí 50 đô la mỗi vé cho sự kiện buổi hòa nhạc.
14
ra lệnh, chỉ huy
to give a strong, authoritative order or instruction
Ditransitive: to charge sb to do sth
Các ví dụ
After the briefing, the captain charged the soldiers to move out immediately.
Sau buổi báo cáo, đại úy đã ra lệnh cho binh lính di chuyển ngay lập tức.
15
nạp, chuẩn bị
to load or prepare equipment by adding the necessary materials or components required for its operation
Transitive: to charge a tool or machine
Các ví dụ
The scientist charged the lab equipment with the required solvents for the experiment.
Nhà khoa học đã nạp thiết bị phòng thí nghiệm với các dung môi cần thiết cho thí nghiệm.
16
hướng dẫn, giao nhiệm vụ
to give formal instructions to a jury regarding the law and its application
Transitive: to charge a jury
Các ví dụ
The defense attorney asked the judge to charge the jury with the principle of reasonable doubt.
Luật sư bào chữa yêu cầu thẩm phán hướng dẫn bồi thẩm đoàn về nguyên tắc nghi ngờ hợp lý.
17
kích động, truyền năng lượng
to stir up strong feelings of excitement, agitation, or energy in someone
Transitive: to charge sb
Các ví dụ
The sudden announcement of the merger charged the company's employees.
Thông báo đột ngột về việc sáp nhập đã kích thích nhân viên của công ty.
18
nằm xuống, nằm yên
(of a hunting dog) to lie down as instructed, typically during a hunt or training session
Intransitive
Các ví dụ
On the hunter ’s command, the dog charged to the ground.
Theo lệnh của thợ săn, con chó đã nằm xuống đất.
19
ghi nợ, tính phí
to record or assign a debit entry to an account
Transitive: to charge a cost to an account
Các ví dụ
The hotel charged an additional fee to my room for the minibar usage.
Khách sạn đã tính một khoản phí bổ sung vào phòng của tôi cho việc sử dụng minibar.
Cây Từ Vựng
chargeable
discharge
overcharge
charge



























