charge
charge
ʧɑrʤ
chaarj
British pronunciation
/ʧɑːdʒ/

Definição e significado de "charge"em inglês

01

o custo, o preço

the sum of money that needs to be payed for a thing or service
charge definition and meaning
example
Exemplos
The doctor 's office informed me of the consultation charge before my appointment.
O consultório médico me informou sobre a taxa de consulta antes do meu horário.
02

acusação, denúncia

an accusation against a person who is on trial
charge definition and meaning
example
Exemplos
The charges were filed after a thorough investigation revealed substantial evidence.
03

a sudden, forceful movement or rush toward a person, place, or thing

example
Exemplos
The cavalry 's charge turned the tide of the battle.
04

carga, carga elétrica

the physical property in matter that causes it to experience a force in an electromagnetic field
Wiki
example
Exemplos
An electron carries a negative charge, which determines its behavior in an electromagnetic field.
Um elétron carrega uma carga negativa, que determina seu comportamento em um campo eletromagnético.
05

care or management indicating responsibility for the safety of someone or something

example
Exemplos
Nurses are in charge of patients in their ward.
06

a task or duty given to a person or group

example
Exemplos
The captain delegated a charge to secure the perimeter.
07

a person placed under someone's care or protection

example
Exemplos
The scout leader was responsible for the safety of the troop 's charges.
08

a measured amount of explosive intended to be detonated at once

example
Exemplos
The charge detonated with a loud explosion.
09

(in heraldry) a design, symbol, or image depicted on a shield

example
Exemplos
The shield 's charge symbolized courage and honor.
10

a formal instruction or order to perform a specific action

example
Exemplos
The captain read the charge to the crew before the voyage.
11

the sudden release of stored emotional or energetic force

example
Exemplos
The storm 's sudden arrival sent a charge of fear through the villagers.
12

the emotional energy invested in an idea, object, or person

example
Exemplos
Understanding the charge associated with memories helps in therapy.
13

carga, nível da bateria

the total amount of stored battery energy available to power a device or vehicle until depletion
example
Exemplos
After 5 years, his EV 's charge lasts only 70 % as long.
Após 5 anos, a carga do seu carro elétrico dura apenas 70% do tempo.
to charge
01

cobrar, faturar

to ask a person to pay a certain amount of money in return for a product or service
Intransitive: to charge for a product or service
to charge definition and meaning
example
Exemplos
The event organizers decided to charge for entry to cover expenses.
Os organizadores do evento decidiram cobrar pela entrada para cobrir as despesas.
02

carregar, investir

to attack violently and suddenly in a battle
Transitive: to charge an enemy
to charge definition and meaning
example
Exemplos
The knights mounted their horses and prepared to charge the enemy's stronghold.
Os cavaleiros montaram seus cavalos e se prepararam para atacar o reduto inimigo.
03

acusar, incriminar

to officially accuse someone of an offense
Transitive: to charge sb | to charge sb with an offense
to charge definition and meaning
example
Exemplos
Right now, the legal team is charging individuals involved in the corruption scandal.
No momento, a equipe jurídica está acusando os indivíduos envolvidos no escândalo de corrupção.
04

carregar, recarregar

to fill an electronic device with energy
Transitive: to charge an electronic device
to charge definition and meaning
example
Exemplos
The portable power bank is convenient for charging devices on the go when access to electrical outlets is limited.
A power bank portátil é conveniente para carregar dispositivos em movimento quando o acesso a tomadas elétricas é limitado.
05

precipitar-se, avançar

to rush somewhere with speed and force
Intransitive: to charge somewhere
example
Exemplos
The crowd charged toward the stage when the band began playing their first song.
A multidão avançou em direção ao palco quando a banda começou a tocar sua primeira música.
06

encarregar, incumbir

to give someone a specific duty, responsibility, or task to manage or carry out
Transitive: to charge sb with a responsibility
example
Exemplos
The principal charged the head of security with ensuring safety during the event.
O diretor encarregou o chefe de segurança de garantir a segurança durante o evento.
07

acusar, incriminar

to accuse someone of wrongdoing or misbehavior
Transitive: to charge sb with a wrongdoing
example
Exemplos
He charged her with stealing his ideas for the project.
Ele a acusou de roubar suas ideias para o projeto.
08

acusar, incriminar

to make a claim or statement accusing someone of wrongdoing
Transitive: to charge that
example
Exemplos
The spokesperson charged that the competitor ’s advertising campaign was misleading consumers.
O porta-voz acusou que a campanha publicitária do concorrente estava enganando os consumidores.
09

carregar, encher

to fill or load something to its maximum capacity or to a specified level
Transitive: to charge a container
example
Exemplos
He charged his suitcase with clothes for the trip.
Ele carregou sua mala com roupas para a viagem.
10

carregar, acumular carga elétrica

to cause the buildup or accumulation of an electrical charge on or within an object
Transitive: to charge sth
example
Exemplos
The power supply charged the copper wire, allowing the circuit to complete its loop.
A fonte de alimentação carregou o fio de cobre, permitindo que o circuito completasse seu loop.
11

carregar, impregnar

to fill or saturate something completely with a particular quality, feeling, or energy
Transitive: to charge sb/sth with a quality or feeling
example
Exemplos
The book was charged with wisdom, offering insights that changed lives.
O livro estava carregado de sabedoria, oferecendo insights que mudaram vidas.
12

imputar, atribuir

to assign or attribute the responsibility, guilt, or blame for something to a person or cause
Transitive: to charge sth to a cause
example
Exemplos
The error was charged to human oversight during the review process.
O erro foi atribuído à supervisão humana durante o processo de revisão.
13

cobrar, estipular

to set or demand a specific price for a product or service
Transitive: to charge a price
example
Exemplos
The store charged a premium for the limited-edition sneakers.
A loja cobrou um prêmio pelos tênis de edição limitada.
14

ordenar, comandar

to give a strong, authoritative order or instruction
Ditransitive: to charge sb to do sth
example
Exemplos
She charged her staff to complete the project ahead of schedule to meet the client ’s needs.
Ela encarregou sua equipe de completar o projeto antes do prazo para atender às necessidades do cliente.
15

carregar, preparar

to load or prepare equipment by adding the necessary materials or components required for its operation
Transitive: to charge a tool or machine
example
Exemplos
Before the race, the pit crew charged the car ’s fuel system with high-octane gasoline.
Antes da corrida, a equipe de boxes carregou o sistema de combustível do carro com gasolina de alta octanagem.
16

instruir, encarregar

to give formal instructions to a jury regarding the law and its application
Transitive: to charge a jury
example
Exemplos
Before deliberations, the judge charged the jury on how to interpret the defendant's actions under the law.
Antes das deliberações, o juiz instruiu o júri sobre como interpretar as ações do réu de acordo com a lei.
17

carregar, eletrizar

to stir up strong feelings of excitement, agitation, or energy in someone
Transitive: to charge sb
example
Exemplos
The performance charged the crowd, leading to wild applause.
A performance carregou a multidão, levando a aplausos frenéticos.
18

deitar-se, abaixar-se

(of a hunting dog) to lie down as instructed, typically during a hunt or training session
Intransitive
example
Exemplos
At the sound of the whistle, the dog charged and immediately lay down in the grass.
Ao som do apito, o cão avançou e deitou-se imediatamente na grama.
19

debitar, cobrar

to record or assign a debit entry to an account
Transitive: to charge a cost to an account
example
Exemplos
After the subscription renewal, the amount was charged to her credit card.
Após a renovação da assinatura, o valor foi cobrado no cartão de crédito dela.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store