Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to work
01
làm việc
to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job
Intransitive
Các ví dụ
He's been working on his presentation for hours.
Anh ấy đã làm việc trên bài thuyết trình của mình trong nhiều giờ.
She works passionately to make a difference in the world.
Cô ấy làm việc một cách đam mê để tạo nên sự khác biệt trên thế giới.
1.1
sử dụng, khai thác
to use or manage a particular thing in order to achieve something from it
Transitive: to work sth
Các ví dụ
He worked his connections to secure a job offer.
Anh ấy đã làm việc với các mối quan hệ của mình để đảm bảo một lời mời làm việc.
Licenses to work the fishing grounds in a specific area.
Giấy phép để khai thác các khu vực đánh bắt cá ở một khu vực cụ thể.
1.2
làm việc, cày
to cause oneself or someone else to work, particularly extremely hard
Transitive: to work sb
Các ví dụ
He worked himself to exhaustion trying to finish the project.
Anh ấy đã làm việc mình đến kiệt sức để cố gắng hoàn thành dự án.
He works himself to the point of exhaustion.
Anh ấy làm việc đến mức kiệt sức.
02
làm việc, làm
to do a job or task, usually for a company or organization, in order to receive money
Transitive: to work for sb/sth | to work in sth | to work with sb/sth
Linking Verb: to work as sb
Các ví dụ
Both of my siblings work full-time jobs.
Cả hai anh chị em của tôi đều làm việc toàn thời gian.
Do you like working with animals?
Bạn có thích làm việc với động vật không?
03
hoạt động, làm việc
to operate or function properly
Intransitive
Các ví dụ
The elevator is not working, we have to take the stairs.
Thang máy không hoạt động, chúng ta phải đi cầu thang.
My phone works fine after the update.
Điện thoại của tôi hoạt động tốt sau bản cập nhật.
3.1
vận hành, sử dụng
to cause a device, machine, etc. to be in operation
Transitive: to work sth
Các ví dụ
Do you know how to work the sewing machine?
Bạn có biết cách vận hành máy may không?
He worked the lever to lift the heavy object.
Anh ấy làm việc với cần gạt để nâng vật nặng lên.
04
làm việc, nhào
to change the form or shape of a material into a certain form or shape by hitting, stretching, squeezing, etc.
Transitive: to work sth
Các ví dụ
He is working the dough to make bread.
Anh ấy đang nhào bột để làm bánh mì.
She is working the clay to make a sculpture.
Cô ấy đang nhào nặn đất sét để làm một tác phẩm điêu khắc.
4.1
làm việc, chế tác
to use a particular material to produce or craft a form of art
Transitive: to work with sth | to work in sth
Các ví dụ
A jewelry maker working with gold to create a necklace.
Một thợ làm đồ trang sức làm việc với vàng để tạo ra một chiếc vòng cổ.
A painter working in acrylics.
Một họa sĩ làm việc với sơn acrylic.
05
hoạt động, có hiệu quả
to have the result that is desired
Intransitive
Các ví dụ
His solution worked, and they resolved the problem.
Giải pháp của anh ấy đã hiệu quả, và họ đã giải quyết được vấn đề.
The flattery does n't work on her, she sees through it.
Sự nịnh hót không có tác dụng với cô ấy, cô ấy nhìn thấu nó.
5.1
làm việc, nỗ lực
to make efforts in order to gain something
Các ví dụ
She is working to improve her language skills.
Cô ấy làm việc để cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình.
The organization is working to raise awareness about the issue.
Tổ chức đang làm việc để nâng cao nhận thức về vấn đề này.
5.2
có tác dụng, hiệu quả
to have a specific impact
Linking Verb: to work in a specific manner
Các ví dụ
Having a good sense of humor should work in your favor.
Có khiếu hài hước tốt nên có tác dụng có lợi cho bạn.
Loyalty works both ways in a partnership.
Lòng trung thành có tác dụng hai chiều trong một mối quan hệ đối tác.
06
len lỏi, tiến lên một cách khó khăn
to move or pass from a particular position to another gradually or with difficulty
Complex Transitive: to work sth through sth
Các ví dụ
I had to work my way through the crowd to get to the stage.
Tôi phải len lỏi qua đám đông để đến được sân khấu.
The bolt worked loose from the nut.
Bu lông đã lỏng ra khỏi đai ốc.
6.1
co giật, giãy giụa
(of a part of face or body) to move violently
Intransitive
Các ví dụ
He saw the ghostly figure appear before him, his mouth working as he tried to scream but no sound came out.
Anh ta nhìn thấy hình bóng ma quái xuất hiện trước mặt, miệng anh ta làm việc khi cố gắng hét lên nhưng không có âm thanh nào phát ra.
His face was red and his mouth was working as he struggled to control his temper.
Mặt anh ấy đỏ bừng và miệng anh ấy làm việc khi anh ấy cố gắng kiểm soát cơn giận.
07
tự đưa mình vào, làm việc
to cause oneself or someone else to be in a particular emotional state
Complex Transitive: to work sb into sth
Các ví dụ
He worked himself into a rage when he found out about the betrayal.
Anh ấy tự khiến mình nổi giận khi biết về sự phản bội.
She worked herself into a frenzy trying to finish the project before the deadline.
Cô ấy đã làm việc mình đến phát điên khi cố gắng hoàn thành dự án trước thời hạn.
7.1
thao túng, ảnh hưởng
to use one's persuasiveness to manipulate or influence someone's emotions or behavior
Transitive: to work sb/sth
Các ví dụ
The movie director worked the actors to evoke the desired emotions in the scene.
Đạo diễn phim đã làm việc với các diễn viên để gợi lên những cảm xúc mong muốn trong cảnh quay.
The politician worked the crowd with his passionate speeches.
Chính trị gia đã vận dụng đám đông bằng những bài phát biểu đầy nhiệt huyết.
Work
Các ví dụ
He enjoys the creative work of writing poetry in his spare time.
Anh ấy thích công việc sáng tạo là viết thơ trong thời gian rảnh.
Teamwork is essential for completing complex projects at the office.
Làm việc nhóm là điều cần thiết để hoàn thành các dự án phức tạp tại văn phòng.
02
công việc, việc làm
something that we do regularly to earn money
Các ví dụ
During the summer break, she took up work as a tour guide.
Trong kỳ nghỉ hè, cô ấy đã nhận công việc làm hướng dẫn viên du lịch.
He 's looking for part-time work to supplement his income.
Anh ấy đang tìm kiếm công việc bán thời gian để bổ sung thu nhập.
03
tác phẩm, công việc
a painting, piece of music or book that is produced by a painter, musician, or writer
Các ví dụ
Each work in the artist's collection tells a unique story.
Mỗi tác phẩm trong bộ sưu tập của nghệ sĩ kể một câu chuyện độc đáo.
Her latest work, a gripping thriller novel, is a best-seller.
Tác phẩm mới nhất của cô ấy, một cuốn tiểu thuyết trinh thám hấp dẫn, là một cuốn sách bán chạy nhất.
04
công việc, nơi làm việc
a place where work is done
05
nghiên cứu, công việc trí tuệ
applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading)
06
công việc, tác phẩm
(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force
07
công việc, việc làm
tasks, documents, or projects that a person is currently engaged in or working on
Các ví dụ
I have a lot of work to finish before the deadline.
Tôi có rất nhiều công việc phải hoàn thành trước hạn chót.
She started her work early in the morning to get ahead.
Cô ấy bắt đầu công việc của mình từ sáng sớm để đi trước.
Cây Từ Vựng
overwork
rework
underwork
work



























