
تلاش کریں
to work
01
کام کرنا, محنت کرنا
to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job
Intransitive
Example
He's been working on his presentation for hours.
وہ اپنی پیشکش پر کئی گھنٹوں سے کام کر رہا ہے۔
She works passionately to make a difference in the world.
وہ دنیا میں تبدیلی لانے کے لئے محنت کرتی ہے۔
1.1
کام کرنا, استعمال کرنا
to use or manage a particular thing in order to achieve something from it
Transitive: to work sth
Example
He worked his connections to secure a job offer.
Licenses to work the fishing grounds in a specific area.
1.2
محنت کرنا, کوشش کرنا
to cause oneself or someone else to work, particularly extremely hard
Transitive: to work sb
Example
He worked himself to exhaustion trying to finish the project.
He works himself to the point of exhaustion.
02
کام کرنا, ملازمت کرنا
to do a job or task, usually for a company or organization, in order to receive money
Transitive: to work for sb/sth | to work in sth | to work with sb/sth
Linking Verb: to work as sb
Example
Both of my siblings work full-time jobs.
میرے دونوں بہن بھائی مکمل وقت کی ملازمت کرتے ہیں۔
Do you like working with animals?
کیا آپ جانوروں کے ساتھ کام کرنا پسند کرتے ہیں؟
03
کام کرنا, عمل کرنا
(of a machine or device) to operate or function properly
Intransitive
Example
Can you explain how the software works?
The computer is working perfectly now.
3.1
چلانا, کام کرنا
to cause a device, machine, etc. to be in operation
Transitive: to work sth
Example
Do you know how to work the sewing machine?
He worked the lever to lift the heavy object.
04
کام کرنا, تبدیل کرنا
to change the form or shape of a material into a certain form or shape by hitting, stretching, squeezing, etc.
Transitive: to work sth
Example
He is working the dough to make bread.
وہ آٹا کام کر رہا ہے تاکہ روٹی بنا سکے۔
She is working the clay to make a sculpture.
وہ مٹی کے ساتھ کام کر رہی ہے تاکہ ایک مجسمہ بنا سکے۔
4.1
کام کرنا, ہنر کرنا
to use a particular material to produce or craft a form of art
Transitive: to work with sth | to work in sth
Example
A jewelry maker working with gold to create a necklace.
A painter working in acrylics.
05
کام کرنا, اثر کرنا
to have the result that is desired
Intransitive
Example
His solution worked, and they resolved the problem.
اس کا حل کام کر گیا، اور انہوں نے مسئلہ حل کر دیا۔
The flattery does n't work on her, she sees through it.
چاپلوسی اس پر اثر نہیں کرتی، وہ اس کو دیکھ سکتی ہے۔
5.1
محنت کرنا, کام کرنا
to make efforts in order to gain something
Example
She is working to improve her language skills.
وہ اپنی زبان کی مہارت کو بہتر بنانے کے لیے محنت کر رہی ہے۔
The organization is working to raise awareness about the issue.
تنظیم اس مسئلے کے بارے میں آگاہی پیدا کرنے کے لیے محنت کر رہی ہے۔
5.2
اثر انداز ہونا, کام آنا
to have a specific impact
Linking Verb: to work in a specific manner
Example
Having a good sense of humor should work in your favor.
اچھے حس مزاح کا ہونا آپ کے حق میں اثر انداز ہونا چاہیے۔
Loyalty works both ways in a partnership.
دوستانہ تعلقات میں وفاداری اثر انداز ہوتی ہے۔
06
کام کرنا, محنت کرنا
to move or pass from a particular position to another gradually or with difficulty
Complex Transitive: to work sth through sth
Example
I had to work my way through the crowd to get to the stage.
The bolt worked loose from the nut.
6.1
کام کرنا, حرکت کرنا
(of a part of face or body) to move violently
Intransitive
Example
He saw the ghostly figure appear before him, his mouth working as he tried to scream but no sound came out.
His face was red and his mouth was working as he struggled to control his temper.
07
غصے میں آنا, خود کو جذباتی حالت میں لانا
to cause oneself or someone else to be in a particular emotional state
Complex Transitive: to work sb into sth
Example
He worked himself into a rage when he found out about the betrayal.
جب اسے دھوکہ کا پتہ چلا تو اس نے خود کو غصے میں آ جانے پر مجبور کر لیا۔
She worked herself into a frenzy trying to finish the project before the deadline.
اس نے ڈیڈ لائن سے پہلے منصوبہ مکمل کرنے کی کوشش میں خود کو جذباتی حالت میں لانے کے لئے جنون میں کام کیا۔
7.1
چالاکی سے کام کرنا, اثر ڈالنا
to use one's persuasiveness to manipulate or influence someone's emotions or behavior
Transitive: to work sb/sth
Example
The movie director worked the actors to evoke the desired emotions in the scene.
فلم کے ہدایتکار نے اداکاروں کے ساتھ چالاکی سے کام کیا تاکہ منظر میں مطلوبہ جذبات کو ابھار سکیں۔
The politician worked the crowd with his passionate speeches.
سیاستدان نے اپنے جذباتی تقریروں کے ذریعے لوگوں کے ساتھ چالاکی سے کام کیا۔
Work
Example
He enjoys the creative work of writing poetry in his spare time.
وہ اپنے فارغ وقت میں شاعری لکھنے کا تخلیقی کام کرتا ہے۔
Teamwork is essential for completing complex projects at the office.
دفتر میں پیچیدہ منصوبے مکمل کرنے کے لیے ٹیم کا کام ضروری ہے۔
02
کام, ملازمت
something that we do regularly to earn money
Example
During the summer break, she took up work as a tour guide.
گرمیاں کی چھٹیوں کے دوران، اس نے ایک سیاحت کی رہنما کے طور پر کام شروع کیا۔
He 's looking for part-time work to supplement his income.
وہ اپنی آمدنی بڑھانے کے لیے جز وقتی کام تلاش کر رہا ہے۔
Example
Each work in the artist's collection tells a unique story.
Her latest work, a gripping thriller novel, is a best-seller.
04
کام کی جگہ, دفتر
a place where work is done
05
مطالعہ, تحقیق
applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading)
06
کام, محنت
(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force
07
کام, محنت
tasks, documents, or projects that a person is currently engaged in or working on
Example
I have a lot of work to finish before the deadline.
She started her work early in the morning to get ahead.