Sök
Charge
Exempel
There is no extra charge for shipping if you order before noon.
Det finns ingen extra avgift för frakt om du bestÀller före middagstid.
02
anklagelse, Ätal
an accusation against a person who is on trial
Exempel
The charge of fraud led to a lengthy investigation and trial.
Ă
talet för bedrÀgeri ledde till en lÄng utredning och rÀttegÄng.
03
anfall, stormning
a sudden, forceful movement or rush toward a person, place, or thing
Exempel
The football player 's charge broke through the defensive line.
Fotbollsspelarens anfall bröt igenom försvarslinjen.
Exempel
Conductors allow electric charges to flow freely, while insulators prevent the movement of electric charges.
Ledare tillÄter elektriska laddningar att flöda fritt, medan isolatorer förhindrar rörelsen av elektriska laddningar.
05
tillsyn, ansvar
care or management indicating responsibility for the safety of someone or something
Exempel
The pet was left in the charge of a neighbor while they were away.
Husdjuret lÀmnades i en grannes vÄrd medan de var borta.
06
uppdrag, ansvar
a task or duty given to a person or group
Exempel
She was given the charge of mentoring junior staff.
Hon fick uppdraget att handleda junior personal.
07
skyddsling, person under vÄrdnad
a person placed under someone's care or protection
Exempel
He treated his charges with kindness and patience.
Han behandlade sina skyddslingar med vÀnlighet och tÄlamod.
08
laddning, sprÀngÀmne
a measured amount of explosive intended to be detonated at once
Exempel
Engineers calculated the exact amount of charge needed for the experiment.
Ingenjörerna berÀknade den exakta mÀngden sprÀngÀmne som behövdes för experimentet.
09
laddning, emblem
(in heraldry) a design, symbol, or image depicted on a shield
Exempel
A dragon charge adorned the coat of arms.
En figur prydde vapenskölden.
10
order, instruktion
a formal instruction or order to perform a specific action
Exempel
The president 's charge to the council emphasized transparency.
Presidentens uppdrag till rÄdet betonade transparens.
11
urladdning, impuls
the sudden release of stored emotional or energetic force
Exempel
Hearing the news of her success brought a charge of joy.
Att höra nyheten om hennes framgÄng orsakade en urladdning av glÀdje.
12
kÀnslomÀssig laddning, kÀnslomÀssig investering
the emotional energy invested in an idea, object, or person
Exempel
He projected a charge onto the symbol that represented authority.
Han projicerade en laddning pÄ symbolen som representerade auktoritet.
13
laddning, batterinivÄ
the total amount of stored battery energy available to power a device or vehicle until depletion
Exempel
My phone 's charge drops 20 % per hour when gaming.
Laddningen pÄ min telefon sjunker med 20 % per timme under spelande.
to charge
01
debitera, ta betalt
to ask a person to pay a certain amount of money in return for a product or service
Intransitive: to charge for a product or service
Exempel
Airlines may charge extra for checked baggage.
Flygbolag kan ta betalt extra för incheckat bagage.
02
anfalla, storma
to attack violently and suddenly in a battle
Transitive: to charge an enemy
Exempel
The general ordered his troops to charge the enemy's flank, hoping to gain a tactical advantage.
Generalen beordrade sina trupper att anfalla fiendens flank, i hopp om att fÄ en taktisk fördel.
03
Ätal, anklaga
to officially accuse someone of an offense
Transitive: to charge sb | to charge sb with an offense
Exempel
Last year, the authorities successfully charged the suspect with money laundering.
Förra Äret lyckades myndigheterna Ätala den misstÀnkte för penningtvÀtt.
04
ladda, ladda upp
to fill an electronic device with energy
Transitive: to charge an electronic device
Exempel
She charged her phone before leaving the house.
Hon laddade sin telefon innan hon lÀmnade huset.
05
storma, rusa
to rush somewhere with speed and force
Intransitive: to charge somewhere
Exempel
The horse charged across the field, its hooves kicking up dust as it ran.
HÀsten stormade över fÀltet, dess hovar sparkade upp damm medan den sprang.
06
anförtro, ge i uppdrag
to give someone a specific duty, responsibility, or task to manage or carry out
Transitive: to charge sb with a responsibility
Exempel
He was charged with organizing the company's annual charity event.
Han blev tillsatt att organisera företagets Ärliga vÀlgörenhetsevenemang.
07
anklaga, beskylla
to accuse someone of wrongdoing or misbehavior
Transitive: to charge sb with a wrongdoing
Exempel
They charged the company with environmental negligence after the spill.
De anklagade företaget för miljövÄrdsförsummelse efter lÀckan.
08
anklaga, beskylla
to make a claim or statement accusing someone of wrongdoing
Transitive: to charge that
Exempel
They charged that the construction project was causing irreversible damage to local wildlife.
De anklagade att byggprojektet orsakade irreversibla skador pÄ den lokala viltpopulationen.
09
lasta, fylla
to fill or load something to its maximum capacity or to a specified level
Transitive: to charge a container
Exempel
They charged the truck with gravel to fill the road.
De lastade lastbilen med grus för att fylla vÀgen.
10
ladda, ackumulera elektrisk laddning
to cause the buildup or accumulation of an electrical charge on or within an object
Transitive: to charge sth
Exempel
The technician demonstrated how to charge a conductor to make it act as an electromagnet.
Teknikern demonstrerade hur man laddar en ledare för att fÄ den att fungera som en elektromagnet.
11
ladda, genomsyra
to fill or saturate something completely with a particular quality, feeling, or energy
Transitive: to charge sb/sth with a quality or feeling
Exempel
The music charged the night with energy, bringing everyone to their feet.
Musiken laddade natten med energi och fick alla att resa sig upp.
12
beskylla, tillskriva
to assign or attribute the responsibility, guilt, or blame for something to a person or cause
Transitive: to charge sth to a cause
Exempel
The high turnover rate was charged to low employee morale and poor leadership.
Den höga omsÀttningshastigheten tillskrevs lÄg personalmoral och dÄligt ledarskap.
13
debitera, sÀtta ett pris
to set or demand a specific price for a product or service
Transitive: to charge a price
Exempel
The software company charged a subscription fee for access to its tools.
Mjukvaruföretaget tog betalt en prenumerationsavgift för tillgÄng till sina verktyg.
14
befalla, ge order
to give a strong, authoritative order or instruction
Ditransitive: to charge sb to do sth
Exempel
The principal charged the school board to implement the new educational reforms immediately.
Rektorn uppdrogs skolstyrelsen att omedelbart genomföra de nya utbildningsreformerna.
15
ladda, förbereda
to load or prepare equipment by adding the necessary materials or components required for its operation
Transitive: to charge a tool or machine
Exempel
The fireman quickly charged the hose as the flames spread.
Brandmannen laddade snabbt slangen nÀr lÄgorna spred sig.
16
instruera, ladda
to give formal instructions to a jury regarding the law and its application
Transitive: to charge a jury
Exempel
The defense attorney asked the judge to charge the jury with the principle of reasonable doubt.
Försvarsadvokaten bad domaren att instruera juryn om principen om rimligt tvivel.
17
ladda, egga
to stir up strong feelings of excitement, agitation, or energy in someone
Transitive: to charge sb
Exempel
The intense competition charged the players with a sense of urgency.
Den intensiva konkurrensen laddade spelarna med en kÀnsla av brÄdska.
18
lÀgga sig, gÄ ner
(of a hunting dog) to lie down as instructed, typically during a hunt or training session
Intransitive
Exempel
At the sound of the whistle, the dog charged and immediately lay down.
Vid ljudet av visslan rusade hunden och lade sig genast ner.
19
debitera, belasta
to record or assign a debit entry to an account
Transitive: to charge a cost to an account
Exempel
The service fee was charged to my account at the end of the month.
Serviceavgiften debiterades mitt konto i slutet av mÄnaden.
Lexikalt TrÀd
chargeable
discharge
overcharge
charge



























