Искать
Выберите язык словаря
to turn around
[phrase form: turn]
01
изменить направление
to cause a significant and positive change in something
Transitive: to turn around an activity or business
Примеры
She turned around her academic performance with dedicated study habits.
Она перевернула свою академическую успеваемость с помощью усердных учебных привычек.
The athlete turned around his performance with intensive training.
Спортсмен перевернул свою результативность интенсивными тренировками.
02
развернуться
to change your position so as to face another direction
Intransitive
Примеры
She asked him to turn around so she could fix the tag on his shirt.
Она попросила его повернуться, чтобы она могла поправить ярлык на его рубашке.
When he heard his name, he turned around.
Когда он услышал свое имя, он обернулся.
03
разворачиваться, восстанавливаться
to achieve surprising success or improvement through a significant and positive change
Intransitive
Примеры
The business started to turn around after implementing new marketing techniques.
Бизнес начал восстанавливаться после внедрения новых маркетинговых техник.
The project started to turn around as team members embraced a more collaborative approach.
Проект начал меняться к лучшему, когда члены команды приняли более совместный подход.
04
развернуться, повернуть
to cause something to face the opposite or a different direction
Transitive: to turn around sth
Примеры
As the ship approached the dock, the captain instructed the crew to turn the vessel around for a smooth docking process.
Когда корабль приблизился к причалу, капитан приказал экипажу развернуть судно для плавного процесса швартовки.
The gardener decided to turn around the potted plants to ensure that each side received equal sunlight.
Садовник решил повернуть горшечные растения, чтобы каждая сторона получала равное количество солнечного света.
05
переломить ситуацию, изменить ход игры
to change the expected outcome, especially in a game or situation, and make it go in a different direction
Transitive: to turn around an expected outcome
Примеры
The innovative playcalling turned the football game around in the fourth quarter.
Инновационные игровые решения перевернули футбольный матч в четвертой четверти.
A last-minute decision turned the business deal around for both parties.
Решение в последнюю минуту перевернуло бизнес-сделку для обеих сторон.
06
сбивать с толку, запутывать
to cause someone to feel confused or lost
Transitive: to turn around sb
Примеры
The intricate dance routine turned the performers around, causing momentary disarray.
Сложная танцевальная программа закружила исполнителей, вызвав временное замешательство.
The contradictory statements turned the listeners around, generating uncertainty.
Противоречивые заявления сбили с толку слушателей, создавая неопределенность.
07
производить, реализовывать
to produce something whether it be an idea, product, or result
Transitive: to turn around a product
Примеры
The company turned around a high volume of custom apparel orders.
Компания обработала большой объем заказов на индивидуальную одежду.
The workshop turned around a massive order of handmade pottery.
Мастерская выполнила огромный заказ на ручную керамику.
08
перевернуть, преобразовать
to change the original meaning or purpose of something
Transitive: to turn around sth
Примеры
Turn the feedback around to emphasize constructive points.
Переверните отзыв, чтобы подчеркнуть конструктивные моменты.
The marketing team turned the product's image around with a rebranding effort.
Маркетинговая команда изменила имидж продукта с помощью ребрендинга.
Turn around
01
поворот, разворот
turning in an opposite direction or position



























