to turn around
turn
ˈtɜ:n
tēn
a
ə
ē
round
raʊnd
rawnd
turnroundturnaround
turn round

Définition et signification de « turn around » en anglais

to turn around
01

transformer, reprendre en main, remettre sur pied

to cause a significant and positive change in something 
Transitive: to turn around an activity or business
to turn around definition and meaning
informations grammaticales
composition morphologique
à particule
verbe d’action
régulier
séparable
particule
around
verbe de base
turn
présent
turn around
3e personne du singulier
turns around
participe présent
turning around
passé simple
turned around
participe passé
turned around
Exemples
She turned around her academic performance with dedicated study habits. 

Elle a renversé sa performance académique avec des habitudes d'étude dédiées.

02

tourner

to change your position so as to face another direction 
Intransitive
to turn around definition and meaning
Exemples
She asked him to turn around so she could fix the tag on his shirt. 

Elle lui a demandé de se retourner pour qu'elle puisse ajuster l'étiquette sur sa chemise.

03

se retourner, se redresser

to achieve surprising success or improvement through a significant and positive change 
Intransitive
Exemples
The business started to turn around after implementing new marketing techniques. 

L'entreprise a commencé à se redresser après la mise en œuvre de nouvelles techniques de marketing.

04

faire demi-tour, retourner

to cause something to face the opposite or a different direction 
Transitive: to turn around sth
Exemples
As the ship approached the dock, the captain instructed the crew to turn the vessel around for a smooth docking process. 

Alors que le navire approchait du quai, le capitaine a ordonné à l'équipage de faire demi-tour au navire pour un processus d'accostage en douceur.

05

renverser la situation, changer le cours du jeu

to change the expected outcome, especially in a game or situation, and make it go in a different direction 
Transitive: to turn around an expected outcome
Exemples
The innovative playcalling turned the football game around in the fourth quarter. 

L'appel de jeu innovant a changé la donne du match de football dans le quatrième quart-temps.

06

désorienter, embrouiller

to cause someone to feel confused or lost 
Transitive: to turn around sb
Exemples
The intricate dance routine turned the performers around, causing momentary disarray. 

La routine de danse complexe a fait tourner les performeurs, provoquant un désarroi momentané.

07

produire, réaliser

to produce something whether it be an idea, product, or result 
Transitive: to turn around a product
Exemples
The company turned around a high volume of custom apparel orders. 

L'entreprise a traité un grand volume de commandes de vêtements sur mesure.

08

retourner, transformer

to change the original meaning or purpose of something 
Transitive: to turn around sth
Exemples
Turn the feedback around to emphasize constructive points. 

Retournez les commentaires pour mettre en avant les points constructifs.

Turn around
01

demi-tour, retournement

turning in an opposite direction or position 
informations grammaticales
statut d’animéité
abstrait
composition morphologique
composé
dénombrable
forme plurielle
turnarounds
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

App Store