to turn around
turn
ˈtɜ:n
tēn
a
ə
ē
round
raʊnd
rawnd
turnroundturnaround
turn round

Definiția și sensul cuvântului „turn around” în engleză

to turn around
01

transforma, îmbunătăți radical

to cause a significant and positive change in something 
Transitive: to turn around an activity or business
to turn around definition and meaning
informații gramaticale
compoziție morfologică
frazal
verb de acțiune
regulat
separabil
particulă
around
verb de bază
turn
timpul prezent
turn around
persoana a III-a singular
turns around
participiu prezent
turning around
trecut simplu
turned around
participiu trecut
turned around
Exemple
She turned around her academic performance with dedicated study habits. 

Ea a întors performanța sa academică cu obiceiuri de studiu dedicate.

02

se întoarce, se roti

to change your position so as to face another direction 
Intransitive
to turn around definition and meaning
Exemple
She asked him to turn around so she could fix the tag on his shirt. 

Ea i-a cerut să se întoarcă pentru a putea repara eticheta de pe cămașa lui.

03

se întoarce, se recupera

to achieve surprising success or improvement through a significant and positive change 
Intransitive
Exemple
The business started to turn around after implementing new marketing techniques. 

Afacerea a început să se îmbunătățească după implementarea unor noi tehnici de marketing.

04

întoarce, răsuci

to cause something to face the opposite or a different direction 
Transitive: to turn around sth
Exemple
As the ship approached the dock, the captain instructed the crew to turn the vessel around for a smooth docking process. 

Pe măsură ce nava se apropia de doc, căpitanul a instruit echipajul să întoarcă nava pentru un proces de andocare lin.

05

a intoarce situatia, a schimba cursul jocului

to change the expected outcome, especially in a game or situation, and make it go in a different direction 
Transitive: to turn around an expected outcome
Exemple
The innovative playcalling turned the football game around in the fourth quarter. 

Apelurile de joc inovatoare au întors meciul de fotbal în al patrulea sfert.

06

dezorienta, încurca

to cause someone to feel confused or lost 
Transitive: to turn around sb
Exemple
The intricate dance routine turned the performers around, causing momentary disarray. 

Rutina de dans intricată i-a întors pe performeri, provocând o dezordine momentană.

07

produce, realiza

to produce something whether it be an idea, product, or result 
Transitive: to turn around a product
Exemple
The company turned around a high volume of custom apparel orders. 

Compania a prelucrat un volum mare de comenzi de îmbrăcăminte personalizată.

08

întoarce, transforma

to change the original meaning or purpose of something 
Transitive: to turn around sth
Exemple
Turn the feedback around to emphasize constructive points. 

Întoarceți feedback-ul pentru a sublinia punctele constructive.

Turn around
01

întoarcere, rotire

turning in an opposite direction or position 
informații gramaticale
statut de animatitate
abstract
compoziție morfologică
compus
numărabil
formă de plural
turnarounds
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store