Caută
Selectați limba dicționarului
forward
Exemple
She stepped forward to address the audience.
Ea a pășit înainte pentru a se adresa publicului.
The teacher asked the students to step forward one by one to present their projects.
Profesorul le-a cerut elevilor să înainteze unul câte unul pentru a-și prezenta proiectele.
02
înainte, în față
toward making progress or advancing in a particular area or goal
Exemple
Their dedication moved the initiative forward despite the setbacks.
Dedicarea lor a dus (forward) inițiativa înainte în ciuda setbacurilor.
The new strategy pushed the company forward in the race for market dominance.
Noua strategie a împins compania înainte în cursa pentru dominarea pieței.
Exemple
Looking forward, the company aims to expand its market presence.
Privind înainte, compania își propune să-și extindă prezența pe piață.
We need to plan forward for the upcoming year.
Trebuie să planificăm înainte pentru anul viitor.
forward
Exemple
The forward seats in the auditorium offer the best view of the stage.
Locurile din față din auditoriu oferă cea mai bună vedere a scenei.
The captain stood at the forward edge of the ship, peering out into the vast ocean ahead.
Căpitanul stătea pe marginea din față a navei, privind spre vastul ocean din față.
02
obraznic, necuviincios
moving beyond typical social boundaries, often in an intrusive or inappropriate way
Exemple
His forward remarks made everyone at the meeting uncomfortable.
Remarciile lui necuviincioase i-au făcut pe toți de la întâlnire să se simtă stânjeniți.
She was known for her forward attitude, often speaking her mind without hesitation.
Era cunoscută pentru atitudinea ei directă, spunând adesea ceea ce gândea fără ezitare.
Exemple
The forward progress of technology has transformed the way we live.
Progresul înainte al tehnologiei a transformat modul în care trăim.
The team 's forward movement is reflected in their increased productivity.
Mișcarea înainte a echipei se reflectă în productivitatea lor crescută.
04
obraznic, îndrăzneț
(of a person) overly confident or direct in behavior
Exemple
The forward woman spoke without hesitation.
Femeia nerușinată a vorbit fără ezitare.
Despite being forward, he earned respect.
În ciuda faptului că era obraznic, a câștigat respect.
05
prospectiv, orientat spre viitor
concerned with events or situations expected to happen
Exemple
The forward approach focuses on long-term sustainability.
Apropierea orientată spre viitor se concentrează pe sustenabilitatea pe termen lung.
She made forward plans for her career development.
Ea a făcut planuri înainte pentru dezvoltarea carierei sale.
to forward
01
transmite, trimite
to send something, such as an email or letter, that you have received, to someone else
Ditransitive: to forward an email or letter to sb
Exemple
I will forward your email to the appropriate department for further assistance.
Voi transmite e-mailul dumneavoastră către departamentul corespunzător pentru asistență suplimentară.
The secretary forwarded the important document to the CEO for review.
Secretarul a transmis documentul important către CEO pentru revizuire.
02
promova, sprijini
to promote or support the progress or development of something
Transitive: to forward a goal
Exemple
The organization aims to forward the research in renewable energy technologies.
Organizația are ca scop promovarea cercetării în tehnologiile de energie regenerabilă.
Parents and educators work together to forward the educational development of students.
Părinții și educatorii lucrează împreună pentru a promova dezvoltarea educațională a elevilor.
03
transmite, trimite
to send something along its route from a stopping point in the middle of the journey
Transitive: to forward sth somewhere
Exemple
The package was forwarded from the local distribution center to its final destination.
Pachetul a fost redirecționat de la centrul local de distribuție la destinația sa finală.
The military base received supplies and then forwarded them to the troops stationed in remote areas.
Baza militară a primit aprovizionări și apoi le-a trimis mai departe trupelor staționate în zone îndepărtate.
Forward
01
atacant, avanț
a player in a sport, particularly in soccer or basketball, who primarily focuses on scoring goals or points
Exemple
The forward scored two goals in the final match.
Atacantul a marcat două goluri în meciul final.
She played as a forward on the basketball team, leading in points scored.
Ea a jucat ca atacant în echipa de baschet, conducând la puncte marcate.
02
derulare rapidă, înainte
the action of advancing or moving ahead through a recorded media file, such as a video or audio track, to a later point in the content
Exemple
She pressed forward to bypass the commercials in the recorded show.
A apăsat derulare rapidă înainte pentru a sări peste reclamele din emisiunea înregistrată.
He accidentally hit forward and missed an important part of the lecture.
El a apăsat accidental derulare rapidă înainte și a ratat o parte importantă a cursului.



























