charge
charge
ʧɑrʤ
chaarj
British pronunciation
/ʧɑːdʒ/

Definiția și sensul cuvântului „charge” în engleză

01

costul, prețul

the sum of money that needs to be payed for a thing or service
charge definition and meaning
example
Exemple
The hotel room charge included breakfast and Wi-Fi access.
Taxa pentru camera de hotel includea micul dejun și accesul la Wi-Fi.
What is the hourly charge for using the conference room?
Care este tariful pe oră pentru utilizarea sălii de conferințe?
02

a sudden, forceful movement or rush toward a person, place, or thing

example
Exemple
The knight led a charge against the enemy forces.
The bull made a sudden charge toward the fence.
03

acuzație, inculpare

an accusation against a person who is on trial
example
Exemple
The defendant faced several charges, including theft and assault.
Acuzatul a înfruntat mai multe acuzări, inclusiv furt și agresiune.
The charge against him was serious, involving a significant amount of evidence.
Acuzația împotriva lui era gravă, implicând o cantitate semnificativă de dovezi.
04

sarcină, sarcină electrică

the physical property in matter that causes it to experience a force in an electromagnetic field
Wiki
example
Exemple
Electric charge is a fundamental property of matter that can be positive or negative.
Sarcina electrică este o proprietate fundamentală a materiei care poate fi pozitivă sau negativă.
Opposite charges attract each other, while like charges repel.
Sarcinile opuse se atrag, în timp ce sarcinile asemănătoare se resping.
05

care or management indicating responsibility for the safety of someone or something

example
Exemple
The child was under the teacher 's charge during the field trip.
The lifeguard assumed charge of the swimming pool.
06

a task or duty given to a person or group

example
Exemple
The engineer received a charge to improve the bridge design.
The team accepted the charge to organize the festival.
07

a person placed under someone's care or protection

example
Exemple
The nanny looked after her young charges all afternoon.
The teacher guided her charges through the science experiment.
08

a measured amount of explosive intended to be detonated at once

example
Exemple
The demolition team set a charge in the old building.
Miners carefully placed each charge in the tunnel.
09

(in heraldry) a design, symbol, or image depicted on a shield

example
Exemple
The knight 's shield bore a lion charge.
The family crest featured several charges, including a cross and a sword.
10

a formal instruction or order to perform a specific action

example
Exemple
The general delivered a charge to the troops before battle.
The judge gave a clear charge to the jury.
11

the sudden release of stored emotional or energetic force

example
Exemple
The surprise announcement created a charge of excitement in the crowd.
Winning the race gave him a charge of adrenaline.
12

the emotional energy invested in an idea, object, or person

example
Exemple
Obsessions often involve a strong charge of desire or anxiety.
The dream carried a charge linked to unresolved conflicts.
13

încărcare, nivelul bateriei

the total amount of stored battery energy available to power a device or vehicle until depletion
example
Exemple
A 10-minute fast charge adds 300 km of range.
O încărcare rapidă de 10 minute adaugă 300 km de autonomie.
The Lucid Air boasts 800 km on a single charge.
Lucid Air se laudă cu 800 km cu o singură încărcare.
to charge
01

taxa, factura

to ask a person to pay a certain amount of money in return for a product or service
Intransitive: to charge for a product or service
to charge definition and meaning
example
Exemple
The hotel may charge for additional services beyond the room rate.
Hotelul poate taxa pentru servicii suplimentare în afara tarifului camerei.
Some online platforms charge for premium features.
Unele platforme online taxează pentru funcții premium.
02

ataca, năvăli

to attack violently and suddenly in a battle
Transitive: to charge an enemy
to charge definition and meaning
example
Exemple
The cavalry charged the enemy lines with full force, breaking their formation.
Cavaleria a atacat liniile inamice cu toată puterea, spărgându-le formația.
The soldiers bravely charged the enemy's position despite heavy artillery fire.
Soldații au atacat curajos poziția inamicului în ciuda focului greu de artilerie.
03

acuză, inculpa

to officially accuse someone of an offense
Transitive: to charge sb | to charge sb with an offense
to charge definition and meaning
example
Exemple
The prosecutor decided to charge the suspect with theft based on the evidence.
Procurorul a decis să acuze suspectul de furt pe baza dovezilor.
Law enforcement officers may charge individuals with trespassing if they enter restricted areas.
Agenții de aplicare a legii pot acuză persoanele de intrare ilegală dacă intră în zone restricționate.
04

încărca, reîncărca

to fill an electronic device with energy
Transitive: to charge an electronic device
to charge definition and meaning
example
Exemple
He forgot to charge his laptop overnight, so it ran out of battery during his presentation.
A uitat să-și încarce laptopul peste noapte, așa că i s-a terminat bateria în timpul prezentării.
The solar panels on the roof charge the batteries during the day, providing power for the house at night.
Panourile solare de pe acoperiș încarcă bateriile în timpul zilei, furnizând energie casei noaptea.
05

a se năpusti, a se repezi

to rush somewhere with speed and force
Intransitive: to charge somewhere
example
Exemple
The children charged toward the ice cream truck as soon as it arrived.
Copiii s-au năpustit spre camionul de înghețată imediat ce a sosit.
He charged down the stairs, eager to catch the bus before it left.
El a alergat pe scări, dornic să prindă autobuzul înainte să plece.
06

însărcina, împuternici

to give someone a specific duty, responsibility, or task to manage or carry out
Transitive: to charge sb with a responsibility
example
Exemple
The manager charged him with overseeing the new marketing campaign.
Managerul l-a însărcinat cu supravegherea noii campanii de marketing.
She was charged with ensuring the project was completed on time and within budget.
Ea a fost însărcinată să asigure că proiectul va fi finalizat la timp și în buget.
07

acuză, inculpa

to accuse someone of wrongdoing or misbehavior
Transitive: to charge sb with a wrongdoing
example
Exemple
She charged her friend with betrayal when she discovered the secret.
Ea a acuzat prietenul ei de trădare când a descoperit secretul.
The manager charged the staff with neglecting their duties during the busy season.
Managerul a acuzat personalul că a neglijat îndatoririle în timpul sezonului aglomerat.
08

acuză, inculpa

to make a claim or statement accusing someone of wrongdoing
Transitive: to charge that
example
Exemple
The witness charged that the accused had been at the scene of the crime.
Martorul a acuzat că inculpatul fusese la locul crimei.
Critics charged that the new law would infringe on citizens' privacy rights.
Criticii au acuzat că noul lege va încălca drepturile la viață privată ale cetățenilor.
09

încărca, umple

to fill or load something to its maximum capacity or to a specified level
Transitive: to charge a container
example
Exemple
They charged the truck with supplies before the long journey.
Au încărcat camionul cu provizii înainte de călătoria lungă.
He charged the cart with firewood for the winter.
A încărcat căruța cu lemne de foc pentru iarnă.
10

încărca, acumula sarcină electrică

to cause the buildup or accumulation of an electrical charge on or within an object
Transitive: to charge sth
example
Exemple
The electrician charged the capacitor to stabilize the circuit.
Electricianul a încărcat condensatorul pentru a stabiliza circuitul.
The scientist used a generator to charge the conductor with static electricity.
Omul de știință a folosit un generator pentru a încărca conductorul cu electricitate statică.
11

încărca, împlini

to fill or saturate something completely with a particular quality, feeling, or energy
Transitive: to charge sb/sth with a quality or feeling
example
Exemple
She charged the atmosphere with excitement as she walked into the room.
Ea a încărcat atmosfera cu entuziasm când a intrat în cameră.
The speech was charged with emotion, causing many to tear up.
Discursul a fost încărcat cu emoție, determinând mulți să verse lacrimi.
12

imputa, atribui

to assign or attribute the responsibility, guilt, or blame for something to a person or cause
Transitive: to charge sth to a cause
example
Exemple
The company 's bankruptcy was charged to poor management decisions.
Falimentul companiei a fost pus pe seama deciziilor de management slabe.
They charged the accident to his lack of experience on the job.
Ei au pus accidentul pe seama lipsei sale de experiență în muncă.
13

taxa, stabili un preț

to set or demand a specific price for a product or service
Transitive: to charge a price
example
Exemple
The restaurant charged $ 20 for a three-course meal.
Restaurantul a taxat 20 de dolari pentru o masă cu trei feluri de mâncare.
The boutique charged high-end prices for designer clothes.
Buticul a perceput prețuri mari pentru hainele de designer.
14

ordona, comanda

to give a strong, authoritative order or instruction
Ditransitive: to charge sb to do sth
example
Exemple
The general charged his troops to prepare for the upcoming battle without delay.
Generalul le-a poruncit trupelor sale să se pregătească fără întârziere pentru bătălia care urmează.
The leader, with a serious expression, charged the group to focus on the mission.
Liderul, cu o expresie serioasă, a însărcinat grupul să se concentreze pe misiune.
15

încărca, pregăti

to load or prepare equipment by adding the necessary materials or components required for its operation
Transitive: to charge a tool or machine
example
Exemple
The soldiers charged their weapons before the training exercise.
Soldații și-au încărcat armele înainte de exercițiul de antrenament.
The technician charged the reactor to begin the reaction.
Tehnicianul a încărcat reactorul pentru a începe reacția.
16

instrui, însărcina

to give formal instructions to a jury regarding the law and its application
Transitive: to charge a jury
example
Exemple
After the closing arguments, the judge charged the jury on the legal standards of reasonable doubt.
După argumentele finale, judecătorul a instruit juriul cu privire la standardele legale ale îndoielii rezonabile.
The judge charged the jury on how to evaluate conflicting testimonies.
Judecătorul a instruit juriul cu privire la modul de evaluare a mărturiilor contradictorii.
17

încărca, electriza

to stir up strong feelings of excitement, agitation, or energy in someone
Transitive: to charge sb
example
Exemple
The announcement of the concert lineup charged the crowd with excitement.
Anunțul componenței concertului a încărcat publicul cu entuziasm.
The speaker 's passionate words charged the audience, inspiring them to take action.
Cuvintele pasionate ale vorbitorului au încărcat publicul, inspirându-i să acționeze.
18

a se culca, a se întinde

(of a hunting dog) to lie down as instructed, typically during a hunt or training session
Intransitive
example
Exemple
The hunting dog immediately charged and lay down when the handler gave the signal.
Câinele de vânătoare s-a culcat imediat când dresorul a dat semnalul.
The dog was trained to charge at the signal.
Câinele a fost antrenat să se întindă la semnal.
19

debita, înregistra pe debit

to record or assign a debit entry to an account
Transitive: to charge a cost to an account
example
Exemple
The cashier charged the purchase to my credit card.
Casierul a debitat achiziția pe cardul meu de credit.
When you pay with a debit card, the cost is automatically charged to your bank account.
Când plătești cu cardul de debit, costul este automat debitat pe contul tău bancar.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store