Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
flat
01
plano, liso
(of a surface) continuing in a straight line with no raised or low parts
Exemplos
She spread the dough on the baking sheet, making it flat and even.
Ela espalhou a massa na assadeira, tornando-a plana e uniforme.
The artist painted a flat horizon with a beautiful sunset.
O artista pintou um horizonte plano com um belo pôr do sol.
02
bemol
(of a musical note) being a semitone lower than the note mentioned
03
plano, sem gás
(of a fizzy drink) not having bubbles anymore
Exemplos
I accidentally left my soda out, and now it 's flat.
Deixei meu refrigerante do lado de fora por acidente, e agora está sem gás.
He took a sip of his flat cola and grimaced.
Ele tomou um gole de sua cola sem gás e fez uma careta.
04
sem graça, insípido
lacking any notable taste or flavor
Exemplos
Despite the elaborate presentation, the dessert was flat and did n’t live up to its visual appeal.
Apesar da apresentação elaborada, a sobremesa estava sem graça e não correspondeu ao seu apelo visual.
The soup turned out flat, with none of the spices needed to make it enjoyable.
A sopa ficou sem graça, sem nenhum dos temperos necessários para torná-la agradável.
Exemplos
My phone ’s battery is completely flat; I need to charge it.
A bateria do meu telefone está completamente descarrregada; preciso carregá-la.
The car would n’t start because the battery was flat.
O carro não ligava porque a bateria estava descarrregada.
06
plano, achatado
having a relatively broad surface in relation to depth or thickness
07
esticado, deitado
stretched out and lying at full length along the ground
08
absoluto, categórico
complete or definite
09
plano, uniforme
lacking contrast or shading between tones
10
fosco, opaco
not reflecting light; not glossy
11
plano, horizontal
horizontally level
12
plano, inativo
commercially inactive
13
plano, sem profundidade
lacking the expected range or depth; not designed to give an illusion or depth
14
plano, achatado
flattened laterally along the whole length (e.g., certain leafstalks or flatfishes)
15
monótono, plano
sounded or spoken in a tone unvarying in pitch
Exemplos
The plot of the movie was flat, failing to engage the audience with any surprises or depth.
O enredo do filme foi plano, não conseguindo envolver o público com surpresas ou profundidade.
Her presentation was flat, missing the dynamic elements that could have captured the crowd ’s interest.
A apresentação dela foi plana, faltando os elementos dinâmicos que poderiam ter capturado o interesse da multidão.
17
fixo, taxa fixa
fixed and unchanging, not varying based on conditions or usage
Exemplos
The lawyer charges a flat fee for consultations.
O advogado cobra uma taxa fixa por consultas.
Employees receive a flat wage regardless of how many hours they work.
Os funcionários recebem um salário fixo, independentemente de quantas horas trabalhem.
Flat
01
apartamento, flat
a place with a few rooms in which people live, normally part of a building with other such places on each floor
Dialect
British
Exemplos
She decided to rent a flat in the city center to be closer to her job and local amenities.
Ela decidiu alugar um apartamento no centro da cidade para ficar mais perto do trabalho e das comodidades locais.
The flat has a beautiful view of the park and plenty of natural light streaming through the windows.
O apartamento tem uma bela vista do parque e muita luz natural entrando pelas janelas.
02
pneu furado, pneu vazio
a deflated pneumatic tire
03
bemol, sustenido inferior
a musical symbol indicating a pitch that is one half step lower than the note indicated
04
sapato baixo, sapatilha
shoe that has very low heel or no heels at all
Exemplos
She wore flats to the office for a comfortable yet professional look.
Ela usou sapatilhas no escritório para um visual confortável, mas profissional.
Flats are a great alternative to high heels for long walks.
Sapatos baixos são uma ótima alternativa aos saltos altos para longas caminhadas.
05
planície, terreno plano
a level tract of land
06
bandeja de mudas, caixa de mudas
a shallow box in which seedlings are started
07
cenário, pano de fundo
scenery made of a wooden frame covered with painted canvas, used as part of a stage setting
08
vagão plano, plataforma
freight car without permanent sides or roof
flat
Exemplos
He spoke flat, saying exactly what he thought about the new policy.
Ele falou sem rodeios, dizendo exatamente o que pensava sobre a nova política.
She told me flat that she was n't interested in the offer.
Ela me disse diretamente que não estava interessada na oferta.
02
liso, com velas lisas
with flat sails
03
completamente, absolutamente
completely or absolutely, often used for emphasis
Exemplos
She flat refused to attend the meeting.
Ela veementemente se recusou a participar da reunião.
The car engine flat stopped in the middle of the road.
O motor do carro parou completamente no meio da estrada.
Árvore Lexical
flatly
flatness
flat



























