Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Step
01
passo, pisada
the act of raising one's foot and putting it down in a different place in order to walk or run
Exemplos
She took a cautious step forward into the dark room.
Ela deu um passo cauteloso para frente no quarto escuro.
His steps echoed loudly in the empty hallway.
Seus passos ecoaram alto no corredor vazio.
Exemplos
The wooden steps of the porch creaked underfoot as visitors approached the front door of the cottage.
Os degrais de madeira do alpendre rangiam sob os pés dos visitantes que se aproximavam da porta da frente do chalé.
The marble steps of the grand staircase gleamed under the chandelier's soft light in the foyer of the mansion.
Os degraus de mármore da grande escadaria brilhavam sob a luz suave do lustre no hall da mansão.
03
passo, etapa
any maneuver made as part of progress toward a goal
04
passo, pisada
the distance covered by a step
05
etapa, nível
a stage in a process or a grade in a scale
06
passo, movimento
a sequence of foot movements that make up a particular dance
07
degrau, bloco do mastro
a solid block joined to the beams in which the heel of a ship's mast or capstan is fixed
08
passo, grau
the interval between two consecutive pitches in a scale
Exemplos
In the major scale, there is a whole step between the first and second notes and a half step between the third and fourth notes.
Na escala maior, há um tom inteiro entre a primeira e a segunda nota e um meio tom entre a terceira e a quarta nota.
The melody ascended by step, creating a smooth and sequential progression of notes.
A melodia subiu passo a passo, criando uma progressão suave e sequencial das notas.
09
pegada, marca de sapato
a mark of a foot or shoe on a surface
10
passo, som de passos
the sound of a step of someone walking
11
passo, etapa
a short distance
12
passo, degrau
an exercise that is performed by stepping on and off of an elevated platform
to step
01
andar, avançar
to move to a new position by raising one's foot and then putting it down in a different spot
Intransitive: to step | to step somewhere
Exemplos
She regularly steps onto the dance floor with confidence and grace.
Ela regularmente pisa na pista de dança com confiança e graça.
The hiker often steps carefully over rocks and uneven terrain.
O excursionista frequentemente pisa com cuidado sobre pedras e terrenos irregulares.
02
pisar, pressionar
to apply force or pressure on something using one's foot
Transitive: to step on sth
Exemplos
She had to step on the brake pedal quickly to bring the car to a sudden stop.
Ela teve que pisar no pedal do freio rapidamente para parar o carro de repente.
While gardening, he carefully stepped on the shovel to insert it into the soil for digging.
Enquanto jardinhava, ele cuidadosamente pisou na pá para inseri-la no solo para cavar.
03
passar, evoluir
to transition or progress gradually into a different state or circumstance
Transitive: to step into a state or role
Exemplos
After years of training, she was ready to step into the role of a lead performer on the big stage.
Após anos de treinamento, ela estava pronta para dar o passo para o papel de artista principal no grande palco.
As technology evolved, traditional businesses had to step into the digital era to stay competitive.
À medida que a tecnologia evoluiu, os negócios tradicionais tiveram que dar um passo para a era digital para permanecerem competitivos.
04
assegurar, encaixar
to secure or fit the mast into its designated position or support on the ship
Transitive: to step a mast
Exemplos
The crew carefully stepped the main mast into its designated position.
A tripulação cuidadosamente posicionou o mastro principal em seu lugar designado.
Before setting sail, the sailors worked together to step the masts of the ship.
Antes de zarpar, os marinheiros trabalharam juntos para erguer os mastros do navio.
05
equipar, aparelhar
to furnish or equip an object or structure with a series of raised platforms to facilitate access
Transitive: to step sth
Exemplos
The garden designer chose to step the terraced landscape.
O designer do jardim optou por degraus na paisagem em terraços.
In the renovation project, the builders decided to step the exterior of the building.
No projeto de renovação, os construtores decidiram equipar o exterior do edifício com uma série de plataformas elevadas para facilitar o acesso.
06
dançar, marcar o passo
to dance, typically referring to a specific movement or type of rhythm in a dance routine
Exemplos
She stepped to the beat and impressed everyone at the party.
Ela dançou no ritmo e impressionou todos na festa.
They were stepping to the music in perfect sync during the competition.
Eles estavam dançando em perfeita sincronia com a música durante a competição.
Árvore Lexical
instep
misstep
step



























