Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to slip
01
deslizar, escorregar
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
Intransitive: to slip to a direction
Exemplos
The skater effortlessly slipped across the ice, creating elegant patterns with each glide.
O patinador deslizou sem esforço pelo gelo, criando padrões elegantes a cada movimento.
The snake was able to slip silently through the grass, avoiding detection.
A cobra conseguiu deslizar silenciosamente pela grama, evitando a detecção.
02
escorregar, escapar
to pass or escape unnoticed or undetected
Intransitive: to slip somewhere
Exemplos
The spy managed to slip through the heavily guarded compound, evading security cameras and patrols.
O espião conseguiu esgueirar-se pelo complexo fortemente vigiado, evitando câmeras de segurança e patrulhas.
Wanting to leave the party early, she tried to slip out without attracting attention.
Querendo sair da festa cedo, ela tentou escapar sem chamar atenção.
03
deslizar, inserir discretamente
to carefully and discreetly insert something, often unnoticed, into a particular place or object
Transitive: to slip sth somewhere
Exemplos
The spy slipped a confidential message into the diplomat's pocket during the crowded reception.
O espião deslizou uma mensagem confidencial no bolso do diplomata durante a recepção lotada.
She discreetly slipped a small note into her friend's bag.
Ela discretamente deslizou um pequeno bilhete na bolsa da amiga.
04
escorregar, deslizar
to slide or move sideways, often unintentionally
Intransitive: to slip | to slip on sth
Exemplos
The hiker slipped on the icy trail and tumbled down the slope.
O caminhante escorregou na trilha gelada e caiu ladeira abaixo.
Careful on the wet floor; you might slip if you walk too fast.
Cuidado com o chão molhado; você pode escorregar se andar muito rápido.
05
decair, deteriorar-se
to deteriorate or decline in quality, performance, or condition
Intransitive
Exemplos
The athlete 's skills began to slip after a prolonged period of inactivity.
As habilidades do atleta começaram a decair após um longo período de inatividade.
Without proper maintenance, the machinery started to slip in efficiency.
Sem a manutenção adequada, a maquinaria começou a cair em eficiência.
06
escorregar, cometer um erro
to make an error or mistake in a particular action, statement, or process
Intransitive
Exemplos
The speaker accidentally slipped and provided inaccurate information during the presentation.
O orador acidentalmente escorregou e forneceu informações imprecisas durante a apresentação.
During the exam, the student realized they had slipped in solving a crucial math problem.
Durante o exame, o aluno percebeu que havia escorregado ao resolver um problema de matemática crucial.
07
escorregar, escapar
to slide or move out of a particular position, often unintentionally
Intransitive
Exemplos
The wet soap slipped from her hands and fell onto the bathroom floor.
O sabão molhado escorregou de suas mãos e caiu no chão do banheiro.
During the tug-of-war competition, the rope suddenly slipped from the team's grip.
Durante a competição de cabo de guerra, a corda subitamente escorregou do aperto da equipe.
08
escapar, deslizar
to elude one's attention or memory, often unintentionally
Intransitive
Transitive: to slip one's mind or memory
Exemplos
Despite studying extensively, a few key facts slipped my mind during the exam.
Apesar de estudar extensivamente, alguns fatos-chave escaparam da minha mente durante o exame.
The name of the new colleague seemed to slip his memory each time they met.
O nome do novo colega parecia escapar da sua memória toda vez que se encontravam.
09
deslizar, fazer deslizar
to make something slide or move smoothly
Transitive: to slip sth somewhere
Exemplos
The chef slipped the freshly sharpened knife through the vegetables.
O chef deslizou a faca recém-afiada através dos legumes.
With a gentle push, she slipped the shopping cart down the smooth aisle of the supermarket.
Com um empurrão suave, ela deslizou o carrinho de compras pelo corredor liso do supermercado.
Slip
01
combinação, anágua
a loose piece of underwear resembling a thin sleeveless dress that has two shoulder straps
02
fronha
bed linen consisting of a cover for a pillow
03
escorregão, passo em falso
an accidental misstep threatening (or causing) a fall
04
gafe, deslize
a socially awkward or tactless act
05
lapso, erro
a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
06
deslizamento, deslizamento lateral
a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
07
evasão, escapada
the act of avoiding capture (especially by cunning)
08
escorregão, deslize
an unexpected slide
09
tira, lingüeta
artifact consisting of a narrow flat piece of material
10
pedaço de papel, folha
a small sheet of paper
11
escorregão, deslize
a slippery smoothness
12
atracadouro, amarração
a place where a craft can be made fast
13
jovem esbelto, pessoa delgada
a young and slender person
14
estaca, enxerto
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
15
barbotina, engobe
a liquid clay mixture used in ceramics, pottery, and other crafts
16
o slip, a posição de slip
a fielding position in cricket close to the wicket-keeper, typically used for catching edges from the batsman
Exemplos
The captain positioned his best fielder at first slip for the new ball.
O capitão posicionou seu melhor defensor no slip para a nova bola.
The ball flew off the edge and straight into the hands of the slip.
A bola voou para fora da borda e direto para as mãos do slip.
Árvore Lexical
slipper
slipping
slip



























