Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to slip
01
deslizar, escorregar
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
Intransitive: to slip to a direction
Exemplos
The figure skater used skillful footwork to slip and slide across the smooth surface of the rink.
O patinador artístico usou um trabalho de pés habilidoso para deslizar e se mover pela superfície lisa do rinque.
02
escorregar, escapar
to pass or escape unnoticed or undetected
Intransitive: to slip somewhere
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de movimento
regular
presente
slip
3.ª pessoa do singular
slips
particípio presente
slipping
pretérito simples
slipped
particípio passado
slipped
Exemplos
The mischievous students attempted to slip out of the classroom without the teacher noticing.
Os alunos travessos tentaram escapulir da sala de aula sem que o professor percebesse.
03
deslizar, inserir discretamente
to carefully and discreetly insert something, often unnoticed, into a particular place or object
Transitive: to slip sth somewhere
Exemplos
The coach slipped an encouraging note into each player's locker before the big game.
O treinador deslizou uma nota encorajadora no armário de cada jogador antes do grande jogo.
04
escorregar, deslizar
to slide or move sideways, often unintentionally
Intransitive: to slip | to slip on sth
Exemplos
During the dance routine, one of the performers accidentally slipped on a spilled drink.
Durante a rotina de dança, um dos artistas acidentalmente escorregou em uma bebida derramada.
05
decair, deteriorar-se
to deteriorate or decline in quality, performance, or condition
Intransitive
Exemplos
The health of the ecosystem began to slip as pollution levels increased.
A saúde do ecossistema começou a decair com o aumento dos níveis de poluição.
06
escorregar, cometer um erro
to make an error or mistake in a particular action, statement, or process
Intransitive
Exemplos
The weather forecast slipped in predicting the timing of the rain, catching many by surprise.
A previsão do tempo falhou ao prever o momento da chuva, pegando muitos de surpresa.
07
escorregar, escapar
to slide or move out of a particular position, often unintentionally
Intransitive
Exemplos
Holding the heavy box, he felt it start to slip.
Segurando a caixa pesada, ele sentiu que ela começou a escorregar.
08
escapar, deslizar
to elude one's attention or memory, often unintentionally
Intransitive
Transitive: to slip one's mind or memory
Exemplos
The details of the conversation began to slip as time passed, making a precise recollection challenging.
Os detalhes da conversa começaram a escapar com o passar do tempo, tornando difícil uma recordação precisa.
09
deslizar, fazer deslizar
to make something slide or move smoothly
Transitive: to slip sth somewhere
Exemplos
The engineer designed a mechanism to slip the drawers of the filing cabinet open with a simple touch.
O engenheiro projetou um mecanismo para deslizar as gavetas do arquivo com um simples toque.
Slip
01
combinação, anágua
a loose piece of underwear resembling a thin sleeveless dress that has two shoulder straps
02
fronha
bed linen consisting of a cover for a pillow
03
escorregão, passo em falso
an accidental misstep threatening (or causing) a fall
04
gafe, deslize
a socially awkward or tactless act
informações gramaticais
estado de animacidade
abstrato
composição morfológica
simples
contável
forma plural
slips
05
lapso, erro
a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
06
deslizamento, deslizamento lateral
a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
07
evasão, escapada
the act of avoiding capture (especially by cunning)
08
escorregão, deslize
an unexpected slide
09
tira, lingüeta
artifact consisting of a narrow flat piece of material
10
pedaço de papel, folha
a small sheet of paper
11
escorregão, deslize
a slippery smoothness
12
atracadouro, amarração
a place where a craft can be made fast
13
jovem esbelto, pessoa delgada
a young and slender person
14
estaca, enxerto
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
15
barbotina, engobe
a liquid clay mixture used in ceramics, pottery, and other crafts
16
o slip, a posição de slip
a fielding position in cricket close to the wicket-keeper, typically used for catching edges from the batsman
Exemplos
The fast bowler induced an edge, and it went straight to second slip.
O arremessador rápido induziu uma borda, e a bola foi direto para o segundo slip.
Árvore Lexical
slipper
slipping
slip



























