to slip
01
glida, halka
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
Intransitive: to slip to a direction
Exempel
The eel had the ability to slip between rocks and crevices in the stream with incredible agility.
Ålen hade förmågan att glida mellan stenar och sprickor i bäcken med otrolig smidighet.
02
smyga, undkomma
to pass or escape unnoticed or undetected
Intransitive: to slip somewhere
Exempel
Not wanting to disturb the meeting, he decided to slip out quietly before it concluded.
Inte vill störa mötet bestämde han sig för att smyga ut tyst innan det avslutades.
03
glida, försiktigt sätta in
to carefully and discreetly insert something, often unnoticed, into a particular place or object
Transitive: to slip sth somewhere
Exempel
The office memo was slipped under the door by the janitor to inform employees.
Kontorsmemot sköts under dörren av vaktmästaren för att informera anställda.
04
halka, slinta
to slide or move sideways, often unintentionally
Intransitive: to slip | to slip on sth
Exempel
The car tires started to slip on the gravel road during the heavy rain.
Bilens däck började slira på grusvägen under det kraftiga regnet.
05
försämras, avta
to deteriorate or decline in quality, performance, or condition
Intransitive
Exempel
The company 's financial stability slipped as it faced economic downturns.
Företagets finansiella stabilitet gled när det mötte ekonomiska nedgångar.
06
halka, göra ett misstag
to make an error or mistake in a particular action, statement, or process
Intransitive
Exempel
During the interview, the candidate slipped when answering a critical question.
Under intervjun halkade kandidaten när han svarade på en kritisk fråga.
07
halka, slinka
to slide or move out of a particular position, often unintentionally
Intransitive
Exempel
As she reached for the falling leaves, they slipped through her fingers and fluttered to the ground.
När hon sträckte sig efter de fallande löven, gled de genom hennes fingrar och fladdrade till marken.
08
glida, slinka
to elude one's attention or memory, often unintentionally
Intransitive
Transitive: to slip one's mind or memory
Exempel
As the speaker continued, the significance of the message began to slip the audience's comprehension.
När talaren fortsatte började betydelsen av meddelandet glippa ur publikens förståelse.
09
glida, få att glida
to make something slide or move smoothly
Transitive: to slip sth somewhere
Exempel
The instructor demonstrated how to slip the kayak gracefully through the calm waters of the lake.
Instruktören visade hur man glider kajaken graciöst över sjöns lugna vatten.
Slip
01
kombination, underkjol
a loose piece of underwear resembling a thin sleeveless dress that has two shoulder straps
02
överkast
bed linen consisting of a cover for a pillow
03
halka, snubbla
an accidental misstep threatening (or causing) a fall
04
fauxpas, socialt misstag
a socially awkward or tactless act
05
felsägning, fel
a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
06
glidning, sidoglidning
a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
07
undvikande, flykt
the act of avoiding capture (especially by cunning)
08
halka, slint
an unexpected slide
09
remsa, tunga
artifact consisting of a narrow flat piece of material
10
papperslapp, kvitto
a small sheet of paper
11
halka, slint
a slippery smoothness
12
förtöjningsplats, brygga
a place where a craft can be made fast
13
ung och smal person, slank ungdom
a young and slender person
14
stickling, ymp
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
15
slip, lerblandning
a liquid clay mixture used in ceramics, pottery, and other crafts
16
slip, slip-position
a fielding position in cricket close to the wicket-keeper, typically used for catching edges from the batsman
Exempel
The batsman edged it, but it fell short of the slip.
Slagmannen snuddade den, men den föll kort av slip.
Lexikalt Träd
slipper
slipping
slip



























