service
ser
ˈsɜ:
vice
vɪs
vis
servile

Definicja i znaczenie słowa „service” po angielsku

Service
01

usługa

the work done by a person, organization, company, etc. for the benefit of others 
service definition and meaning
informacje gramatyczne
status żywotności
abstrakcyjny
budowa morfologiczna
prosty
policzalny
forma liczby mnogiej
services
Przykłady
The restaurant prided itself on providing excellent service to its customers. 

Restauracja szczyciła się zapewnianiem doskonałej obsługi swoim klientom.

02

nabożeństwo, ceremonia religijna

a religious ceremony of worship following a particular form, especially one held in a church 
service definition and meaning
Przykłady
She attended a special service for Christmas Eve at her local church. 

Uczestniczyła w specjalnym nabożeństwie w wigilię Bożego Narodzenia w swoim lokalnym kościele.

03

służba

a division of the armed forces such as the army, navy, air force, or marines, that performs specific duties and missions 
service definition and meaning
Przykłady
They come from a service family with generations serving in the armed forces. 
04

konserwacja, serwis

periodic maintenance of a car, machine, or equipment 
service definition and meaning
Przykłady
The mechanic completed a full service on the car. 

Mechanik wykonał pełny serwis samochodu.

05

obsługa, serwis

the act of attending to the needs of others in a professional setting, such as serving food, clearing tables, or assisting guests 
service definition and meaning
Przykłady
The restaurant's service impressed every diner. 

Obsługa restauracji zaimponowała każdemu gościowi.

06

usługa, pomoc

an act of assistance 
Przykłady
He did her a service by helping move the furniture. 

Wyświadczył jej przysługę, pomagając w przenoszeniu mebli.

07

usługa, usługa publiczna

an organization responsible for delivering essential utilities or services to the public, often regulated by the government to ensure fair pricing, quality, and accessibility 
Przykłady
Public transit services operated buses, trains, and trams for commuters across the city. 

Usługi transportu publicznego obsługiwały autobusy, pociągi i tramwaje dla dojeżdżających do pracy w całym mieście.

08

usługa, praca

work performed for another 
Przykłady
She entered service in a large corporation. 

Zaczęła pracować w dużej korporacji.

09

serwis

the act of initially delivering the ball to start play, such as in tennis, volleyball, or table tennis 
Przykłady
Her consistent service in badminton put pressure on the opponents. 

Jej konsekwentne podanie w badmintonie wywierało presję na przeciwników.

10

krycie, pokrycie

the action of mating performed by a male animal 
Przykłady
The stallion was selected for service with the mares. 

Ogierek został wybrany do krycia z klaczami.

11

doręczenie, powiadomienie

the action of delivering a legal summons to someone 
Przykłady
The sheriff performed service of the court summons. 

Szeryf dokonał doręczenia wezwania sądowego.

12

służba feudalna, obowiązek feudalny

(law) duties performed by a feudal tenant for their lord, forming the basis for holding property 
Przykłady
Medieval tenants owed service to their lord. 

Średniowieczni dzierżawcy byli zobowiązani do służby wobec swojego pana.

13

zastawa stołowa, kompletny serwis

a complete set of dishes, cutlery, and serving pieces used for dining 
Przykłady
She purchased a new service for formal dinners. 

Kupiła nowy serwis na formalne obiady.

to service
01

być podłączonym do, być obsługiwanym przez

to be supplied with or connected to a utility, such as water, electricity, or gas 
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
pochodny
czasownik stanu
regularny
czas teraźniejszy
service
3. osoba liczby pojedynczej
services
imiesłów czynny
servicing
czas przeszły prosty
serviced
imiesłów bierny
serviced
Przykłady
The new apartments are serviced by both gas and electricity. 

Nowe mieszkania są obsługiwane zarówno gazem, jak i prądem.

02

serwisować, konserwować

to maintain, repair, or prepare something so that it is fit for use 
Przykłady
Regularly servicing equipment extends its lifespan. 

Regularne serwisowanie sprzętu przedłuża jego żywotność.

03

kryć, parzyć

(of animals) to breed 
Przykłady
The farmer serviced the mare to produce a foal. 

Rolnik pokrył klacz, aby wyprodukować źrebaka.

LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

App Store